Название | НЛП для соблазнения. Версия 2.0. Совершеннолетнее издание |
---|---|
Автор произведения | Сергей Горин |
Жанр | Секс и семейная психология |
Серия | #личностныйРОСТ |
Издательство | Секс и семейная психология |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-00144-115-1 |
Возможно, что этот способ и вправду неплох, но оставьте его на самый крайний случай! Он не слишком изящен, и, к сожалению, почти лишает вас возможности включить обратный ход.
Глава 2
Начала научного подхода
Лизавета, Лизавета, Я люблю тебя за это, И за это, и за то, Что ты пропила пальто.
Горин: Тем не менее, эмпирические поиски наилучшего мужского подхода к женщине (поговорим пока только об этом) оставили потомкам несколько шаблонов поведения, не лишённых здравого смысла.
Во-первых, конечно, знаменитый шаблон поручика Ржевского.
Он известен практически всем из анекдота:
«– Поручик, как вам удаётся столь эффективно соблазнять женщин? В чём ваш секрет?
– Никакого секрета. Я подхожу к даме и сразу говорю: «Мадам, позвольте Вам впендюрить!»
– Фи, поручик! Но ведь так можно и по морде получить?
– Можно и по морде. Но обычно впендюриваю».
Рациональное зерно подобного подхода состоит, конечно, не в хамстве, а в искренности и открытости намерений. Позже, в более сложных шаблонах поведения, искренность и открытость останутся важными составляющими научного «пикапа».
OSV: И мы об этим будем говорить подробнее в соответствующем разделе.
Горин: Во-вторых, легко запоминается и столь же легко исполняется шаблон английских джентльменов. Его можно описать значительно короче, нежели предыдущий: «Обращайтесь с проституткой, как с леди, а с леди, как с проституткой».
Рациональная составляющая этого шаблона тоже очевидна. Женщина, не привыкшая к вежливости и ухаживанию, в первую очередь, будет благодарна партнёру именно за них. И наоборот, чопорная дама, воспитанная в крайне строгих традициях, не сможет устоять перед напором уже упоминавшихся нами в предыдущем шаблоне искренности и открытости намерений.
Тут, правда, следует учесть, что второй из перечисленных шаблонов, при внешней его понятности, не лишён трудностей. Дело в том, что он действительно придуман английскими джентльменами. А Англия – по нашим меркам, страна с кастовым делением общества, что проявляется буквально во всём: в манере одеваться, разговаривать, ходить. В английских романах, даже написанных в двадцатые годы двадцатого века, вы свободно можете прочитать нечто вроде: «По покрою сюртука я узнал в нем студента-медика».
Я это к чему говорю – в наших условиях вы постоянно будете ошибаться. Вам будет трудно сразу определить, с которой из двух категорий женщин вы имеете дело изначально.
Корреспондентка: Вы обещали обойтись без мужского шовинизма. Кстати, в мужской среде почему-то распространён миф о том, что