Беллатор. Мухаммад Даврон Уйгуни

Читать онлайн.
Название Беллатор
Автор произведения Мухаммад Даврон Уйгуни
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

что старец вот-вот сломается. Вот помогу ему и вернусь домой, решил я.

      – Дедушка, давайте-ка я вам помогу, – произнес я и сразу же ухватился за одну его из сумок.

      Старик даже не взглянул на меня. Лицо его все в морщинах, глаз не разглядеть. Не зная, что делать, я просто следовал за ним. Может быть, он глухонемой? Через несколько шагов мой подопечный неожиданно остановился и направил на меня взгляд, от которого мне стало не по себе. Лицо старика было настолько хладнокровным, что по спине очумело забегали мурашки и к горлу подступила тошнота. Я почувствовал, что земля медленно уходит из-под ног, словно я падаю в пропасть, послышалось интенсивное тиканье часов, глаза на секунду закрылись, и я будто заснул стоя. Очнулся, как мне показалось, в ту же секунду на оживленной улице, заполненной рычанием многочисленных моторов. Недовольный водитель сигналил, не жалея свои нервы. Вокруг бродили люди восточноазиатской внешности, непонятная речь… Голова раскалывалась от боли, а в ушах звенело, будто меня оглушило взрывом гранаты. Во рту засохло, и я попытался сглотнуть слюну.

      Незнакомец, стоящий рядом, протянул мне бутылку воды. Есть же добрые люди на земле! Я кивнул ему в знак благодарности и тут же приник к горлышку, не выпуская из рук бутылку, пока не выпил все до последней капли. Такое чувство, будто не пил несколько дней. Осмотревшись, догадался, где нахожусь. Да это было и несложно: везде иероглифы и люди восточноазиатской внешности. Понятно, что это Пекин, но как я сюда попал? Провал в памяти…

      Поначалу подумал, что старик загипнотизировал и обокрал меня. Но сразу же отмел эту мысль – она показалась мне абсурдной. Все же решился проверить. Паспорт. Деньги. Все вроде бы на месте. Хрень какая-то… Попытался восстановить в памяти свои действия: надо вернуться домой. Как меня сюда занесло?.. Я старался успокоиться. Китаец, который дал мне воды, говорил на своем родном языке. Звучало это так, будто он ругался.

      Может, хочет развести на деньги?

      Достав из кармана бумажку, китаец начал читать. Невнятно:

      – А-се-ла, – выговорил он с трудом.

      – Арслан, вообще-то!

      Значит, это тот самый человек, который должен был меня встретить. Он махнул рукой и куда-то пошел. Я пошел следом. На парковке стоял его старый, грязный седан годов 90-х. Одного вида этой машины хватило, чтобы испугаться и нафантазировать себе всякую чушь.

      С трудом открыв дверь, я сел в машину. Салон был пропитан запахом сигарет. Сиденья неудобные, жесткие. На зеркале заднего вида висел незнакомый символ.

      Куда он меня везет? В преисподнюю? Лучше туда, чем подпольную больницу, по нелегальному обороту человеческих органов. Хотя если представить, что мы едем в эту, пусть и сказочную, школу Гао-Шань, становится спокойнее. И любопытство разбирает. Что за школа? Чему там учат? Бесплатно ли это? Скорее всего, бесплатно, раз они оплатили билет на самолет.

      Необходимо получить ответы на кучу возникших вопросов, и ради этого я наверное рискну. В конечном счете, терять нечего. Я не уважал тех, кто быстро сдается, и в каком-то смысле, тоже предпочитал идти до победного конца. Даже мои школьные обидчики, не сумевшие превозмочь мое терпение, вынуждены