Название | Останемся друзьями |
---|---|
Автор произведения | Мишель Селмер |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Соблазн – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-227-04635-2 |
Джузеппе повел плечами:
– Думаю, что к этому моменту они будут так благословенно счастливы и благодарны мне за вмешательство, что деньги перестанут иметь для них значение.
– Но у тебя ведь есть деньги, Джузеппе. Ты не думал над тем, что можно их наградить, если они выполнят твои условия?
– И ущемить моих внучек? – вздохнул он. – За кого ты меня принимаешь?
Маркус задумчиво покачал головой:
– А если ты ошибаешься? Если им нужны только деньги? Если они рассердятся на тебя за то, что ты их обманул?
– Не рассердятся.
Впрочем, возможность сохранить фамилию Кароссели стоила любого риска.
Глава 2
«Снова опаздывает».
Терри Филипс с раздражением и удивлением наблюдала за тем, как ее лучший друг Ник Кароссели пробирается между столиками их любимого бистро к барной стойке, за которой они встречаются, чтобы поужинать, каждый четверг.
Каждый раз, когда он проходит мимо, стройный, темноволосый, с бесподобным оливковым оттенком кожи, женские головы поворачиваются ему вслед, а вилки замирают на полпути. Но Ник остается верен самому себе: он не обращает на это внимания. Хотя, несомненно, прекрасно знает, какое впечатление производит на слабый пол, и по возможности этим пользуется.
Но не с ней.
– Прости, я опоздал, – сказал он с очаровательной улыбкой, которая всегда помогала ему избежать неприятностей. – Слишком много работы.
– Я прождала всего пару минут, – ответила Терри, хотя на самом деле прошло уже около получаса. Достаточно для того, чтобы выпить в одиночестве пару бокалов шампанского.
Он наклонился вперед и поцеловал ее в щеку. Она с наслаждением вдохнула легкий запах сандала – одеколона, подаренного ею на его последний день рождения, – со сладковатым привкусом шоколада, который всегда сопровождал его после дня, проведенного на кухне Кароссели.
– Все еще идет снег?
– Там почти вьюга. – Ник скинул пальто, засунул кожаные перчатки и шарф в рукава и повесил одежду на вешалку справа от стойки. – Такими темпами у нас наконец будет белое Рождество в этом году.
– Было бы здорово. – Терри провела первые девять лет жизни в Нью-Мексико и до переезда в Чикаго снега никогда не видела. Поэтому особенно любила холодное время года. – Я заказала как обычно, – сказала она, когда Ник сел рядом.
Он ослабил галстук и указал на бутылку шампанского:
– Что празднуем?
– Ты догадлив.
– Так в чем дело?
– Во-первых, – сказала она, – рада сообщить тебе, что порвала с Блэйком.
Ник широко улыбнулся:
– Черт, вот это – настоящий повод!
Нику никогда не нравился ее последний парень – один из краткосрочных и несчастливых романов, которые насчитывались у Терри в большом количестве. Он всегда полагал, что Блэйк не сделает ее счастливой. Так и вышло. Хотя, чтобы понять это, ей понадобилось несколько месяцев.
Но на прошлой неделе Блэйк упомянул, что у