Название | Часовое имя |
---|---|
Автор произведения | Наталья Щерба |
Жанр | Детская фантастика |
Серия | Часодеи |
Издательство | Детская фантастика |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-353-05956-1 |
– Только поторопись.
К счастью, Маар не задержался. Ровно через десять минут он предстал перед ней в нормальном виде: в темных брюках и чистой широкой рубашке, подпоясанной витым шнуром серебристого цвета. Василиса отметила про себя, что мальчишка обулся в туфли с заостренными носками, которые обычно носят часодеи. Выходит, он наверняка умеет часовать.
– Идем! Наша мастерская в конце сада, это недалеко.
Маар быстро зашагал, и Василиса последовала его примеру.
– У тебя какая степень? – спросила она его, оставив попытки рассмотреть часовой браслет на его правой руке.
Маар глянул на нее с прищуром и замедлил шаг.
– Первая. – Он закатал рукав рубашки и продемонстрировал золотой браслет с черным циферблатом. – Мои часы остановились на полпервого. Чуть-чуть не хватило до высшей степени.
– А-а-а… Ты ходишь в часовую школу?
– Нет, конечно, что я там забыл? Нас всех обучает Мендейра, иногда – Римма. В остальное время я работаю у деда. Мне по душе часовая механика.
– Понятно.
Василиса внутренне подготовилась, ожидая ответных расспросов, но Маар промолчал.
Они прошли парк и остановились возле небольшого строения, похожего на часовню. Василиса вспомнила, что не раз бродила здесь во время прогулок, но ей и в голову не приходило, что эта узкая башенка с крышей-колокольчиком, небольшим часовым циферблатом и железной дверцей, вечно запертой на засов, и есть королевская мастерская.
Маар наблюдал за ее реакцией с хитрой усмешкой.
– Маловата, да? Черная Королева совсем о нас не думает, держит моего деда – своего лучшего мастера – в тесноте. – Он притворно вздохнул и, толкнув кованую железную дверцу, вошел первым.
Василиса с любопытством последовала за ним и тут же замерла на пороге. Ее взору открылась просторная светлая комната со множеством высоких, стрельчатых окон. Между ними тянулись по стенам стеллажи с книгами, а посередине, образовав широкий круг, стояли столы. Василиса увидела привычный беспорядок мастерской: инструменты различного вида и размера, кипы чертежей, мелкие часовые детали, карандаши, линейки, увеличительные стекла. Над столами низко висела большая деревянная люстра с каскадом белых восковых свечей, толстый шнур от нее вел к каким-то рычагам на стене, – наверное, это был механизм регулировки высоты.
Насладившись изумлением Василисы, Маар повел ее к железной винтовой лестнице, уходящей куда-то вверх. По дороге девочка с любопытством заглянула в одно из окон и увидела, что оно выходит в парк Чернолюта. Наверняка пространство мастерской расширили с помощью времени, по тому же принципу, что и гостиную в доме Нортона-старшего.
Наверху располагалась мансарда: длинная и узкая комната с косым двускатным потолком. Из многочисленных окошек его лился теплый солнечный свет, гоняя по воздуху ярко-золотистые пылинки. Здесь царили чистота и порядок, даже несмотря на обилие старых вещей – часов в громоздких корпусах, медных ламп