Название | Death of Kings |
---|---|
Автор произведения | Bernard Cornwell |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9780007331826 |
‘Buchestanes,’ I said.
‘What’s there?’
‘The land belongs to Jarl Cnut,’ I said, ‘and you won’t like what’s there so I’m not going to tell you.’ I would rather have had Finan for company, but I trusted the Irishman to keep Cerdic and Merewalh out of trouble. I liked Osferth well enough, but there were times when his caution was a hindrance rather than an asset. If I had left Osferth at Ceaster he would have retreated from Sigurd’s approach too hastily. He would have kept Merewalh far from trouble by withdrawing deep into the border forests between Mercia and Wales, and Sigurd might well have abandoned the hunt. I needed Sigurd to be taunted and tempted, and I trusted Finan to do that well.
It began to rain. Not a gentle summer rain, but a torrential downpour that was carried on a sharp east wind. It made our journey slow, miserable and safer. Safer because few men wanted to be out in such weather. When we did meet strangers I claimed to be a lord of Cumbraland travelling to pay my respects to the Jarl Sigurd. Cumbraland was a wild place where little lords squabbled. I had spent time there once and knew enough to answer any questions, but no one we met cared enough to ask them.
So we climbed into the hills and after three days came to Buchestanes. It lay in a hollow of the hills and was a town of some size built about a cluster of Roman buildings that retained their stone walls, though their roofs had long been replaced by thatch. There was no defensive palisade, but we were met at the town’s edge by three men in mail who came from a hovel to confront us. ‘You must pay to enter the town,’ one said.
‘Who are you?’ a second asked.
‘Kjartan,’ I said. That was the name I was using in Buchestanes, the name of Sihtric’s evil father, a name from my past.
‘Where are you from?’ the man asked. He carried a long spear with a rusted head.
‘Cumbraland,’ I said.
They all sneered at that. ‘From Cumbraland, eh?’ the first man said, ‘well you can’t pay in sheep dung here.’ He laughed, amused at his own joke.
‘Who do you serve?’ I asked him.
‘The Jarl Cnut Ranulfson,’ the second man answered, ‘and even in Cumbraland you must have heard of him.’
‘He’s famous,’ I said, pretending to be awed, then paid them with the silver shards of a chopped-up arm ring. I haggled with them first, but not too strongly because I wanted to visit this town without arousing suspicion, and so I paid silver I could scarce afford and we were allowed into the muddy streets. We found shelter in a spacious farm on the eastern side. The owner was a widow who had long abandoned raising sheep and instead made a livelihood from travellers seeking the hot springs that were reputed to have healing powers, though now, she told us, they were guarded by monks who demanded silver before anyone could enter the old Roman bathhouse. ‘Monks?’ I asked her, ‘I thought this was Cnut Ranulfson’s land?’
‘Why would he care?’ she demanded. ‘So long as he gets his silver he doesn’t mind what god they worship.’ She was a Saxon, as were most of the folk in the small town, but she spoke of Cnut with evident respect. No wonder. He was rich, he was dangerous and he was said to be the finest sword fighter in all Britain. His sword was said to be the longest and most lethal blade in the land, which gave him the name Cnut Longsword, but Cnut was also a fervent ally of Sigurd. If Cnut Ranulfson knew that I was on his land then Buchestanes would be swarming with Danes seeking my life. ‘So are you here for the hot springs?’ the widow asked me.
‘I seek the sorceress,’ I said.
She made the sign of the cross. ‘God preserve us,’ she said.
‘And to see her,’ I asked, ‘what do I do?’
‘Pay the monks, of course.’
Christians are so strange. They claim the pagan gods have no power and that the old magic is as fraudulent as Ludda’s bags of iron, yet when they are ill, or when their harvest fails, or when they want children, they will go to the galdricge, the sorceress, and every district has one. A priest will preach against such women, declaring them heretic and evil, yet a day later he will pay silver to a galdricge to hear his future or have the warts removed from his face. The monks of Buchestanes were no different. They guarded the Roman bathhouse, they chanted in their chapel and they took silver and gold to arrange a meeting with the aglæcwif. An aglæcwif is a she-monster, and that is how I thought of Ælfadell. I feared her and I wanted to hear her, and so I sent Ludda and Rypere to make the arrangements, and they returned saying the enchantress demanded gold. Not silver, gold.
I had brought money on this journey, almost all the money I had left in the world. I had been forced to take the gold chains from Sigunn, and I used two of those to pay the monks, swearing that one day I would return to retrieve the precious links. Then, at dusk on our second day in Buchestanes, I walked south and west to a hill that loomed above the town and was dominated by one of the old people’s graves, a green mound on a drenched hill. Those graves have vengeful ghosts and, as I followed the path into a wood of ash, beech and elm, I felt a chill. I had been instructed to go alone and told that if I disobeyed then the sorceress would not appear to me, but now I fervently wished I had a companion to watch my back. I stopped, hearing nothing except the sigh of wind in the leaves and the drip of water and the rush of a nearby stream. The widow had told me that some men were forced to wait days to consult Ælfadell, and some, she said, paid their silver or gold, came to the wood, and found nothing. ‘She can vanish into air,’ the widow told me, making the sign of the cross. Once, she said, Cnut himself had come and Ælfadell had refused to appear.
‘And Jarl Sigurd?’ I had asked her. ‘He came too?’
‘He came last year,’ she said, ‘and he was generous. A Saxon lord was with him.’
‘Who?’
‘How would I know? They didn’t rest their bones in my house. They stayed with the monks.’
‘Tell me what you remember,’ I asked her.
‘He was young,’ she said, ‘he had long hair like you, but he was still a Saxon.’ Most Saxons cut their hair, while the Danes prefer to let it grow long. ‘The monks called him the Saxon, lord,’ the widow went on, ‘but who he was? I don’t know.’
‘And he was a lord?’
‘He dressed like one, lord.’
I was dressed in mail and leather. I heard nothing dangerous in the wood and so went onward, stooping beneath wet leaves until I saw that the path ended at a limestone crag that was slashed by a great crevice. Water dripped down the cliff face, and the stream gushed from the crevice’s base, churning itself white about fallen rocks before sluicing into the woods. I looked about and saw no one, heard no one. It seemed to me that no birds sang, though that was surely my apprehension. The stream’s noise was loud. I could see footprints in the shingle and stone that edged the stream, though none looked fresh, and so I took a deep breath, clambered over the fallen stones and stepped into the cave’s slit-like mouth that was edged by ferns.
I remember the fear of that cave, a greater fear than I had felt at Cynuit when Ubba’s men had made the shield wall and come to kill us. I touched Thor’s hammer that hung at my neck and I said a prayer to Hoder, the son of Odin and blind god of the night, and then I groped my way forward, ducking under a rock arch beyond which the grey evening light faded fast. I let my eyes grow used to the gloom and moved on, trying to stay above the stream that scoured through the bank of pebbles and sand that grated beneath my boots. I inched my way forward through a narrow, low passage. It grew colder. I wore a helmet and it touched rock more than once. I gripped the hammer that hung about my neck. This cave was surely one of the entrances to the netherworld, to where Yggdrasil has its roots and the three fates decide our destiny. It was a place for dwarves and elves, for the shadow creatures who haunt our lives and mock our hopes. I was frightened.
I slipped on sand and blundered forward and sensed that the passage had ended and that I was now in a