The Norfolk Mystery. Ian Sansom

Читать онлайн.
Название The Norfolk Mystery
Автор произведения Ian Sansom
Жанр Зарубежные детективы
Серия
Издательство Зарубежные детективы
Год выпуска 0
isbn 9780007360499



Скачать книгу

lazily around, and then lay back down to sleep.

      As I reeled and tottered slightly, disorientated from these incredible sights and the incessant noise – ‘a place of wonder’, according to Burchfield, though he evidently had never come upon it unprepared, and at night – I thought I heard the faint tapping of a typewriter coming from elsewhere in the house, and knowing that Morley himself could not be far away I rushed down a long corridor lined with thousands of books and bound piles of newspapers, pursued by various loping and persistently swooping creatures, until I burst in upon a kitchen. Which, like the entrance hall, both was and was not what one might usually hope and expect.

      St George’s was not so much a home as a small, privately funded research institute. The kitchen resembled a laboratory. Indeed, I realised on that first night, judging merely by the ingredients, chemicals and equipment lining the shelves, that it was both kitchen and laboratory, home for both amateur bacteriologist and amateur chef. Up above the fine Delft tiles and the up-to-the-minute range and the sink, up on the walls, were pretty collections of porcelain and china, flanked by row upon row of frosted and dark brown bottles of chemicals. And recipe books. And below, at a vast oak refectory table scarred with much evidence either of meals or experiments, sat Morley, my very own Dr Frankenstein, in colourful bow tie, slippers and tartan dressing gown.

      I breathed a sigh of relief.

      The cockatoo came and settled on his shoulder, two terriers at his feet. The jackdaws circled once, then fled away. Cats, geese – and a peacock! – warmed and disported themselves by the range.

      ‘Ah, good, Sefton,’ he said, glancing up from what I now regarded as his customary position behind a typewriter, surrounded by books, and egg-timer at his elbow. ‘You found us then?’

      ‘Yes, sir,’ I said, panting slightly, regaining my composure.

      ‘Glass of barley water?’ He indicated a jug of misty-looking liquid by his elbow. It was his customary evening treat.

      ‘No, thank you.’ I was rather hoping for strong drink.

      ‘And you met my daughter, I hear.’

      ‘Yes, sir.’

      ‘She’s rather eccentric and strong-willed, I’m afraid.’

      ‘That’s … perhaps one way of describing it, sir, yes.’

      ‘Yes. Women are essentially wild animals, Sefton. That’s what you have to remember.’

      ‘Well …’

      ‘Untameable,’ he said. ‘Not like these.’ He stroked a terrier at his side, gestured at the bird, the cats. The peacock. ‘And what with the bobbed hair, I have to say, about as unlovely as a docked horse. After her mother died – my wife – we tried her at a convent school in Belgium. No good. No good at all. Wild animals,’ he repeated. ‘Scientifically proven, Sefton. I’ve made quite a study of animal behaviour, you know.’

      ‘Yes, I was … admiring your …’

      ‘Menagerie?’

      ‘Yes. And the aquarium. On the way in.’

      ‘Good. Yes. We’ve an aviary as well. And a terrarium, of course. And then there’s the farm. Model farm only. But. You’re familiar with ethology, Sefton?’

      ‘I don’t think I am, actually, sir, no.’

      ‘Sit down, sit down. No need to stand on ceremony now.’ I perched precariously on a round-backed chair by the table, its wicker seat half caved in and piled with books. ‘Ethology,’ continued Morley. ‘Study of gestures, Sefton. Or rather, interpretation of character through the study of gesture. Applies in particular to animal behaviour.’

      As usual, I wasn’t sure if I was expected to answer, or to listen. But then Morley went on, kindly resolving my dilemma for me.

      ‘Can also be applied to humans, of course. So you’d have to ask, what was she signalling to you?’

      ‘Who, sir?’

      ‘My daughter, Sefton. She’s told me all about it. The journey.’

      ‘I see, sir.’

      ‘This is where our friend Herr Freud goes wrong, I believe. Confusing mental qualities with behaviour. Most of our fraying is a kind of animal suffering, you see. I do wish psychoanalysts would spend more time studying animal communication.’

      ‘I’m afraid I don’t quite—’

      ‘I’ll be honest with you, Sefton. You’ll need to watch her carefully. Attend to her gestures. And the eyes – everything is in the eyes. The face, as you know, speaks for us. We must learn to read it. Which is becoming more difficult all the time. With women’s faces, I mean. Foreheads tightened. Creases erased. Extraordinary. You’ve read about this? Young women having their bosoms unloaded and … uploaded? American, of course. Jewesses do it with their noses, I believe. Dreadful. Nothing to be ashamed of, surely? And many women now of course supporting their entire families, you know. Businesswomen. Materfamilias. Noblesse industrielle. Waitresses in dinner jackets in London – it’s a fashion from France.’

      ‘Is it, sir?’

      ‘The feminine question, it seems, no longer requires a masculine answer, Sefton.’

      As usual, Morley’s mind seemed to be spinning up and around and away from the conversation into realms where it was difficult to follow. Fortunately, he brought himself back down to earth – I was far too tired to have tried dragging him down myself.

      ‘Anyway, we’re setting off tomorrow, Sefton.’

      ‘Tomorrow, sir?’

      ‘Yes. Research for the first book. The County Guides. Remember? Book one. Numero uno. Un. Eins. In Polish, do you know?’

      ‘No, I’m afraid …’

      ‘Numbers one to ten, in the major Indo-European languages? Essential knowledge, I would have thought, for every man, woman and child in this day and age.’

      ‘No, I’m afraid I … Jeden?’ I hazarded a guess.

      ‘Excellent!’ said Morley. ‘I knew I’d made the right choice with you, Sefton.’

      I silently thanked my father for all the ambassadors who’d trooped through our drawing room all those years ago, jabbering in their languages and teaching us children cards, much to my mother’s dismay.

      ‘Anyway, all the arrangements have been made. You’ll have the cottage on your return, but for tonight you have a room upstairs. The upper room. I hope it’s sufficient.’

      ‘I’m sure it’ll be more than sufficient, sir.’

      ‘Good. And there’s no need to call me sir.’

      ‘Very well, sir.’

      ‘You may call me Mr Morley.’

      ‘Very good, Mr Morley.’

      ‘We’ll be leaving by 7 a.m. I like to get an early start. Now. You’ll be wanting some supper?’

      ‘Well …’

      ‘The maid has set something out in your room, I think. You’re not a vegetarian?’

      ‘No.’

      ‘Marvellous. All very well for Hindus, for whom I have the very greatest respect, I should say. But, the boiled beef of England, isn’t it? Cold meats for you, mostly, I think. Seed cake. You know the sort of thing. And you’re travelling light, I see. Good good. Russian tea?’ he asked, indicating a tall glass of brackish-looking liquid by the typewriter, which one might have mistaken for typewriter fuel. ‘I developed a passion for it after my time in Russia.’

      ‘No. I’m fine, thank you.’