Sharpe’s Devil: Napoleon and South America, 1820–1821. Bernard Cornwell

Читать онлайн.
Название Sharpe’s Devil: Napoleon and South America, 1820–1821
Автор произведения Bernard Cornwell
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9780007334544



Скачать книгу

course, sir.’ Sharpe would later be amazed that he had so readily agreed without even knowing what the favour was, but by that moment he was under the spell of a Corsican magician who had once bewitched whole continents; a magician, moreover, who loved soldiers better than he loved anything else in all the world, and the Emperor had known what Sharpe was the instant the British Rifleman had walked into the room. Sharpe was a soldier, one of the Emperor’s beloved mongrels, a man able to march through shit and sleet and cold and hunger only to fight like a devil at the end of the day, then fight again the next day and the next, and the Emperor could twist such soldiers about his little finger with the ease of a master.

      ‘A man wrote to me. A settler in Chile. He is one of your countrymen, and was an officer in your army, but in the years since the wars he has come to hold some small admiration for myself.’ The Emperor smiled as though apologizing for such immodesty. ‘He asked that I would send him a keepsake, and I am minded to agree to his request. Would you deliver the gift for me?’

      ‘Of course, sir.’ Sharpe felt a small relief that the favour was of such a trifling nature, though another part of him was so much under the thrall of the Emperor’s genius that he might have agreed to hack a bloody path down St Helena’s hillside to the sea and freedom. Harper, sitting beside Sharpe, had the same look of adoration on his face.

      ‘I understand that this man, I can’t recall his name, is presently living in the rebel part of the country,’ the Emperor elaborated on the favour he was asking, ‘but he tells me that packages given to the American consul in Valdivia always reach him. I gather they were friends. No one else in Valdivia, just the American consul. You do not mind helping me?’

      ‘Of course not, sir.’

      The Emperor smiled his thanks. ‘The gift will take some time to choose, and to prepare, but if you can wait two hours, monsieur?’ Sharpe said he could wait and there was a flurry of orders as an aide was despatched to find the right gift. Then Napoleon turned to Sharpe again. ‘No doubt, monsieur, you were at Waterloo?’

      ‘Yes, sir. I was.’

      ‘So tell me,’ the Emperor began, and thus they talked, while the Spaniards waited and the rain fell and the sun sank and the redcoat guards tightened their night-time ring about the walls of Longwood, while inside those walls, as old soldiers do, old soldiers talked.

      It was almost full dark as Sharpe and Harper, soaked to the skin, reached the quayside in Jamestown where the Espiritu Santo’s longboats waited to take the passengers back to Ardiles’s ship.

      At the quayside a British officer waited in the rain. ‘Mister Sharpe?’ He stepped up to Sharpe as soon as the Rifleman dismounted from his mule.

      ‘Lieutenant Colonel Sharpe.’ Sharpe had been irritated by the man’s tone.

      ‘Of course, sir. And a moment of your time, if you would be so very kind?’ The man, a tall and thin Major, smiled and guided Sharpe a few paces away from the curious Spanish officers. ‘Is it true, sir, that General Bonaparte favoured you with a gift?’

      ‘He favoured each of us with a gift.’ Each of the Spaniards, except for Ardiles who had received nothing, had been given a silver teaspoon engraved with Napoleon’s cipher, while Harper had received a silver thimble inscribed with Napoleon’s symbol of a honey bee.

      Sharpe, having struck an evident note of affection in the Emperor, had been privileged with a silver locket which contained a curl of the Emperor’s hair.

      ‘But you, sir, forgive me, have a particular gift?’ the Major insisted.

      ‘Do I?’ Sharpe challenged the Major, and wondered which of the Emperor’s servants was the spy.

      ‘Sir Hudson Lowe, sir, would appreciate it mightily if you were to allow him to see the gift.’ Behind the Major stood an impassive file of redcoats.

      Sharpe took the locket from out of his pocket and pressed the button that snapped open the silver lid. He showed the Major the lock of hair. ‘Tell Sir Hudson Lowe, with my compliments, that his dog, his wife or his barber can provide him with an infinite supply of such gifts.’

      The Major glanced at the Spanish officers who, in turn, glowered back. Their displeasure was caused simply by the fact that the Major’s presence delayed their departure, and every second’s delay kept them from the comforts of the Espiritu Santo’s saloon, but the tall Major translated their enmity as something which might lead to an international incident. ‘You’re carrying no other gifts from the General?’ he asked Sharpe.

      ‘No others,’ Sharpe lied. In his pocket he had a framed portrait of Bonaparte, which the Emperor had inscribed to his admirer, whose name was Lieutenant Colonel Charles, but that portrait, Sharpe decided, was none of Sir Hudson Lowe’s business.

      The Major bowed to Sharpe. ‘If you insist, sir.’

      ‘I do insist, Major.’

      The Major clearly did not believe Sharpe, but could do nothing about his disbelief. He stepped stiffly backwards. ‘Then good day to you, sir.’

      The Espiritu Santo weighed anchor in the next day’s dawn and, under a watery sun, headed southwards. By midday the island of St Helena with its ring of warships was left far behind, as was the Emperor, chained to his rock.

      And Sharpe, carrying Bonaparte’s gift, sailed to a distant war.

Part One

      CHAPTER ONE

Image Missing

      Captain-General Blas Vivar’s wife, the Countess of Mouromorto, had been born and raised in England, but Sharpe had first met Miss Louisa Parker when, in 1809 and with thousands of other refugees, she had been fleeing from Napoleon’s invasion of northern Spain. The Parker family, oblivious to the chaos that was engulfing a continent, could grieve only for their lost Protestant Bibles with which they had forlornly hoped to convert Papist Spain. Somehow, in the weltering chaos, Miss Louisa Parker had met Don Blas Vivar who, later that same year, became the Count of Mouromorto. Miss Parker had meanwhile become a Papist, and thereafter Blas Vivar’s wife. Sharpe saw neither of them again till, in the late summer of 1819, Doña Louisa Vivar, Countess of Mouromorto, arrived unannounced and unexpected in the Normandy village where Sharpe farmed.

      At first Sharpe did not recognize the tall, black-dressed woman whose carriage, attended by postilions and outriders, drew up under the château’s crumbling arch. He had supposed the lavish carriage to belong to some rich person who, travelling about Normandy, had become lost in the region’s green tangle of lanes and, it being late on a hot summer’s afternoon, had sought out the largest farmhouse of the village for directions and, doubtless, refreshments as well. Sharpe, his face sour and unwelcoming, had been prepared to turn the visitors away by directing them to the inn at Seleglise, but then a dignified woman had stepped down from the carriage and pushed a veil back from her face. ‘Mister Sharpe?’ she had said after a few awkward seconds, and suddenly Sharpe had recognized her, but even then he found it hard to reconcile this woman’s reserved and stately appearance with his memories of an adventurous English girl who had impulsively abandoned both her Protestant religion and the approval of her family to marry Don Blas Vivar, Count of Mouromorto, devout Catholic and soldier of Spain.

      Who, Doña Louisa now informed Sharpe, had disappeared. Blas Vivar had vanished.

      Sharpe, overwhelmed by the suddenness of the information and by Louisa’s arrival, gaped like a village idiot. Lucille insisted that Doña Louisa must stay for supper, which meant staying for the night, and Sharpe was peremptorily sent about making preparations. There was no spare stabling for Doña Louisa’s valuable carriage horses, so Sharpe ordered a boy to unstall the plough horses and take them to a meadow while Lucille organized beds for Doña Louisa and her maids, and rugs for Doña Louisa’s coachmen. Luggage had to be unstrapped from the varnished carriage and carried upstairs