Название | Счастливый билет |
---|---|
Автор произведения | Линн Грэхем |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Соблазн – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-04444-0 |
Жак открыл дверь и пропустил в комнату величавую блондинку в темном брючном костюме.
– Элиза вас проводит вниз в раздевалку, – пояснил он.
– Значит, вы телохранитель, – по-французски сказала Тоуни, пока они с Элизой ждали в лифте.
– Обычно я работаю водителем, – призналась Элиза.
– И каково работать с мистером Казьером?
– Он жесткий, но справедливый. А еще на этой работе я много путешествую, – довольно сказала ей Элиза.
Элиза ждала поблизости, пока Тоуни сняла униформу, надела свою одежду и забрала все из шкафчика. У француженки зазвонил мобильный, она выудила его из кармана, взглянула на Тоуни, которая как раз укладывала вещи в сумку, а потом отошла на другой конец комнаты. Было очевидно – Элиза говорит сейчас с человеком, который ей небезразличен. Тоуни подумала, что в эту секунду она могла бы мимо француженки даже слона пронести.
– Что происходит? – услышала Тоуни чей-то голос.
Она подняла глаза и увидела перед собой Джули.
– Я увольняюсь.
– Я слышала, но почему он не заявил на тебя в полицию?
Тоуни уклончиво пожала плечами:
– Ты ведь не проводила с ним ночь? Что произошло на самом деле?
– Журналист предложил мне много денег, чтобы я добыла для него сведения личного характера. И я подумала, что смогу что-нибудь найти на ноутбуке Казьера. Мне нужно платить проценты по кредитам, – спокойно добавила Джули.
Ее явно нисколько не смущало то, что ее ложь раскрылась.
– Мадемуазель Бакстер? – позвала Элиза, закончившая разговор.
Тоуни подняла с пола свои сумки и ушла, не оглядываясь и ни слова больше не говоря. Вот и конец дружбе! Она была в ярости от предательства подруги, а еще ей было ужасно обидно. Джули ей нравилась, она ей доверяла, но теперь их дружба предстала совсем в ином свете. Вполне возможно, Джули специально нацелилась на нее сразу же, как только поняла, что теперь Тоуни будет убираться в номере, в котором всегда останавливался Казьер. Она подружилась с Тоуни и помогла ей перебраться в маленькую квартирку, чтобы та чувствовала себя ей обязанной. А потом обманом заставила ее взять ноутбук Казьера. Тоуни чувствовала себя такой доверчивой дурой! И как она могла поверить в эти неправдоподобные россказни о сексе и компрометирующих фотографиях? Джули точно знала, на что надавить, чтобы вызвать в Тоуни жалость, и ее план бы сработал, не вернись Наварр Казьер в номер столь неожиданно.
– У тебя назначена встреча со стилистом, – сообщил Тоуни Наварр, когда она вернулась к нему в номер с сумками.
– Где?
Он назвал известный крупный магазин, потом окинул взглядом ее джинсы, рубашку в клетку, линялые кеды, и его полные чувственные губы искривились в усмешке, потому что в такой спортивной одежде она была похожа на подростка.
– Сколько тебе лет?
– Двадцать три… А вам?
– Тридцать. Говори по-французски.
– Я немного его подзабыла. Я теперь