Название | Скажи: «Я согласна!» |
---|---|
Автор произведения | Барбара Ханней |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-04352-8 |
Кроме того, если подумать логически, что же такого особенного в этой Зои Вестон? Всего лишь брюнетка с голубыми глазами и хорошей фигурой. Вполне обычная внешность, ведь так? Влечение между ними – лишь плод его воображения, и ничего больше! Надо просто выкинуть это из головы.
Кент успокоился, глубоко вздохнул, сделал глоток пива и остался очень доволен своими умозаключениями.
Расслабиться в обществе Кента на веранде оказалось задачей не из легких. Зои никак не могла найти себе место, постоянно скрещивала и выпрямляла ноги, вертела в руках бокал с вином или краем глаза разглядывала прекрасный профиль Кента. Но такое поведение недостойно подружки невесты! В отчаянии она встала со своего места и оперлась на перила, рассматривая великолепный сад, который тянулся вдоль деревянного забора, золотистые поля и овец, пасшихся на них.
«Сосредоточься на свадьбе, не на женихе», – повторяла в уме Зои и затем обратилась к Кенту:
– Вы планируете провести свадебную церемонию в саду?
Он выглядел удивленным, поскольку вопрос застал его врасплох.
– Мы подумывали об этом, если погода позволит. А ты что думаешь по этому поводу?
Поднявшись со стула, он подошел к ней, и Зои вновь постаралась не обращать внимания на его близость. Вдобавок ко всему ей пришлось игнорировать манящий аромат его одеколона. Пытаясь отвлечься, она уставилась на лужайку и аллею из подстриженного кустарника.
– Свадьба под открытым небом была бы прекрасна. Вы собираетесь нанимать фирму, обслуживающую свадебные банкеты?
– Этот момент мы хотели обсудить вместе с Беллой. Но она немного… занята.
– Да уж… Она так сильно переживает за отца! Ты ведь тоже переживаешь не меньше? – спросила Зои, заметив напряжение на его лице.
– Рядом с Беллой мне приходится следить за каждым своим словом. Но хочу сказать, я немного зол на ее отца, – произнес Кент. – Не пойми меня превратно, Том замечательный человек, и он для меня в некотором роде герой. Но когда умерла его жена, он не смог взять себя в руки: начал пить, и сейчас у него серьезные проблемы с сердцем.
– Из-за алкоголя?
– Из-за алкоголя и из-за того, что он просто опустил руки. – Кент уперся кулаком в перила. – И именно поэтому Белле так тяжело.
– Я и не знала, что Том в таком ужасном состоянии, – с беспокойством промолвила она. – Бедная Белла!
– Не волнуйся, – тихо добавил Кент. – Я присмотрю за ней. И уж точно не позволю ее отцу причинить себе вред.
Зои задумалась на секунду: «Кент так тверд в своих словах и благороден, словно рыцарь в сияющих доспехах. И он отлично ощущает себя в этой роли!»
Кент повернулся к Зои и одарил ее улыбкой:
– Белла говорила, ты поможешь нам со свадьбой?
– Да, конечно. Я так рада помочь!
– Она сказала, ты отличный организатор.
– Да, наверное. Я никогда не планировала свадьбы, но как-то мне пришлось организовывать