Гиллиус: светлая сторона. Книга 1. Элла Вольф

Читать онлайн.
Название Гиллиус: светлая сторона. Книга 1
Автор произведения Элла Вольф
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2019
isbn 978-5-386-13533-1



Скачать книгу

отец, что заставил меня во все это поверить.

      – Стой, где стоишь! – услышал я за спиной голос. – Кто ты такой?

      Ну вот и приехали.

      Как только я открыл рот, чтобы ответить, как вдруг шарик с надписью «Гиллийский» завибрировал в моей руке, а потом силой выбрался из кулака и с разбегу залетел прямо мне в рот. Я его проглотил. И знаете что? После этого я мог свободно говорить на их языке, и они все меня понимали.

      – У меня с собой смертельное зелье! – продолжал говорить женский голос. – Если сделаешь шаг, я его активирую!

      – Можно перед смертью мне хотя бы повернуться? – спросил я. – Я не представляю угрозы.

      – Откуда мне знать? Может, ты врешь.

      Странным было все вокруг: эта слепящая глаза природа, птица с головой девицы, карлик, который выудил мой мобильник; но самым странным было то, что я совсем не боялся. И кажется, я пережил дежавю.

      Но, как бы ни был враждебно настроен женский голос, я решил рискнуть и стал медленно разворачиваться.

      – Я владею техникой боя! – крикнула она мне, но я продолжал разворачиваться. – Я умею составлять заклинания! – продолжала. – Я… я… со мной тут Варгл! Он очень опасен!

      И я уже мог ее видеть.

      Напуганная девчонка лет тринадцати или около того. На самом деле она не владела ничем из того, что мне грозило. Я также на сто процентов уверен, что у нее с собой не было смертельного зелья. Ну, может, только зелье для создания радуги. И если бы она его активировала, кинув в меня, я бы покрылся цветочками.

      – Кто ты такой? – повторила она, пытаясь сделать свой голос более угрожающим. – И что ты делаешь в Лиснике? Это место не для посторонних.

      К тому моменту в ее руке уже была длинная палка, которая ее перевешивала, а вторую руку она героически отправила в маленькую сумку через плечо, якобы показывая, что еще шаг – и она достанет оттуда гранату. Наверно, она там держалась за ягодки.

      – Я могу все объяснить, – сказал я. – Но только когда ты опустишь оружие. Я безоружен, смотри. – Я задрал майку по самые уши и повернулся демонстрируя, что я чист.

      Она молча смотрела. После того как я сделал разворот на триста шестьдесят градусов, я закатал джинсы до колен, чтобы она удостоверилась, что я не прячу там нож. Когда я понял, что этого недостаточно, я, скривив от безвыходности лицо, стал расстегивать на ширинке пуговицы, чтобы снять брюки.

      – Не надо, не надо! – заверещала она. – Я поняла: ты безоружен!

      – Теперь мы можем поговорить? – спросил я.

      – Назови свое имя! – кричала она. – Ты темный гилл, да? – С этими словами ее правый глаз дернулся.

      Я попытался сделать шаг вперед, но оглушительный подростковый крик меня обездвижил.

      – А НУ СТОЙ, ГДЕ СТОИШЬ, ТЕМНЫЙ! Иначе… – Ее рука дрогнула от напряжения держать такую махину. – Иначе я немедленно скажу заклинание, и ты превратишься в статую! Назови свое имя!

      Не скажу, что ее угрожающий взгляд мог напугать хоть кого-то. Но тем не менее я не мог знать, на что способна эта девчонка.

      – Мое имя – Богдан, –