Отважные путешественники с острова Мадагаскар. Сергей Данилин

Читать онлайн.
Название Отважные путешественники с острова Мадагаскар
Автор произведения Сергей Данилин
Жанр Детские приключения
Серия
Издательство Детские приключения
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

стал, просить есть. Когда Джек бросил ему его обед, детёныш птеродактиля, поймав рыбу налету, стал тщательно пережёвывать её, изредка, попискивая.

      – Бедняжка, прошло-то всего пять часов, а уже так проголодался, – сказал Джек и погладил его по головке.

      Птенец не стал уклоняться. Занятый своим делом, он с любовью смотрел на Джека, как бы это делал, наверное, глядя на свою родную мать.

      – Давай назовём его Зубастиком! – предложил Джек, – А то без имени жить как-то не хорошо.

      – Зубастик, так Зубастик! Мне нравится! – донёсся голос Тома, – Ты там давай закругляйся. Пора птенцу белый свет показать! – крикнул он.

      Посадив к себе на руки, Джек поднёс детёныша к проёму и из рук в руки передал его Тому.

      – Ой, какой он холодный! – воскликнул тот.

      – Том, а когда он вырастит, то сможет, как и его предки, огнём пуляться? – задал вопрос Джек.

      – Поживём, увидим! Но думаю, что это всё сказки. Ладно, хватит болтать, вылезай. Надо ещё придумать, где поселить его, не с птицами же ему куковать!

      Глава № 14. «Визит помощника капитана – Стива к матери Джека»

      Пока наши герои заняты обучением и воспитанием нового питомца, мы ненадолго перенесёмся на остров Мадагаскар, чтобы узнать, как в разлуке с детьми поживали их любящие матери.

      Когда весть о кораблекрушении торгового судна «Смелый» облетела все портовые городки побережья, дошла она и до ушей тёти Оливии – матери Джека и тёти Эмили – матери Тома. Вообще, беспокойство не покидала их ещё с того дня, когда проснувшись, собираясь на работу, они обнаружили отсутствие в своих кроватках детей и их странные записки. Содержание гласило примерно о том, что они вдвоём отправляются в морское путешествие, с целью посмотреть мир и вернуться с победой. Тогда, под вечер, матери встретились и взволнованно стали вести беседу:

      – Оливия, ты только представь, что удумали наши сорванцы! Мало нам того, что море забрало у нас мужей, так и они туда же!

      – Успокойся, дорогая, может ещё всё обойдётся и они, погуляв, вернуться. Кто же разрешит детям, без билетов и сопровождения взрослых сесть на корабль? Они даже не смогут пройти таможенный и паспортный контроль!

      – Да, понимаю я это! Но все равно переживаю. Мой-то, смышлёный и упёртый, как и его отец был. Если, что задумает, в лепёшку расшибется, но добьется своего. Настырный и упрямый, ужас, какой! Ещё тот заводила!

      – Да, что ты его так ругаешь, Эмилечка? Хороший он у тебя, начитанный, хорошо воспитан. Моего оболтуса постоянно одёргивает, когда надо. Нет, ты своим сыном гордиться должна. Я так считаю!

      – Так-то оно так. Я не против этого. Сердцем чувствую, что всё с моим и твоим мальчуганом будет хорошо, но от этого легче на душе не становится. На работе добрые люди советуют в правоохранительные органы обратиться – на розыск подать, а я всё думаю, решиться не могу.

      – Если до завтрашнего утра не воротятся, обормоты, то так и поступим. Хорошо?

      – Будь, по-твоему! Так и поступим! Ох, безмозглые! – всё причитала тётя Эмилия,