Обнаженная для тебя. Сильвия Дэй

Читать онлайн.
Название Обнаженная для тебя
Автор произведения Сильвия Дэй
Жанр Эротическая литература
Серия Сто оттенков любви. Запретные удовольствия
Издательство Эротическая литература
Год выпуска 2013
isbn 978-5-389-06536-9



Скачать книгу

Я вошла внутрь, повернулась к нему и строго сказала:

      – В понедельник за ланчем.

      На ланч отводится один час, и это служило своего рода гарантией.

      – У нас непременно все получится, Ева, – было последним, что я услышала, прежде чем двери закрылись.

      Однако его слова прозвучали не как обещание, а скорее как угроза.

* * *

      – Не переживай, Ева, – сказал Марк, когда я, с опозданием чуть ли не на четверть часа, нарисовалась возле своего рабочего стола. – Ты ничего не пропустила. Я сам задержался за ланчем с мистером Лимэном и только-только вернулся.

      – Спасибо.

      Но все равно чувствовала я себя ужасно. Казалось, мое так хорошо начинавшееся пятничное утро было в другой жизни.

      До пяти мы плотно работали, обсуждая заказ для ресторанов быстрого питания и сопоставляя возможные подходы к рекламе сети бакалейных магазинов.

      – Тут бы неплохо ввернуть что-нибудь про прекрасных любовников, – пошутил Марк, который и понятия не имел о том, насколько подходила его шутка к моей личной жизни.

      Я только-только выключила компьютер и как раз вытаскивала из ящика сумочку, когда у меня на столе зазвонил телефон. Бросив взгляд на циферблат и убедившись, что сейчас ровно пять, я решила не отвечать, потому что формально рабочий день закончился. Но потом, вспомнив о своем затянувшемся ланче, я решила себе в наказание снять трубку:

      – Офис Марка Гэррити…

      – Ева, солнышко, Ричард сказал, что ты забыла мобильник в его кабинете.

      Услышав голос матери, я тяжело вздохнула и обмякла на стуле. Перед моим мысленным взором тут же возник скрученный носовой платок – непременный атрибут ее истерики. Эта деталь всегда бесила меня, но и вызывала дикую жалость.

      – Привет, мама. Как ты?

      – О, спасибо. Все прекрасно.

      Голос моей мамы казался чем-то средним между голосами Мэрилин Монро и Скарлетт Йохансон, то есть был слегка хрипловатым и одновременно девически нежным.

      – Клэнси уже завез его к тебе на работу и оставил у охранника внизу. Ведь сейчас без сотового как без рук. Никогда не знаешь заранее, когда понадобится позвонить…

      Конечно, можно сохранить телефон и просто переадресовывать поступающие на него звонки на мой новый номер, который мама не знала, но сейчас меня заботило другое.

      – А что говорит доктор Петерсен о твоей мании выслеживать меня по сотовому телефону?

      – Доктор Петерсен знает, как я о тебе беспокоюсь, – помолчав, ответила она.

      – Мама, – сказала я, ущипнув себя за переносицу, – по-моему, самое время опять устроить нам общую встречу.

      – О… ну да, конечно. Доктор тоже говорил, что хотел бы снова с тобой увидеться.

      «Возможно, поскольку подозревает, что ты не больно-то откровенна».

      – Знаешь, мне очень нравится моя новая работа, – сменила я тему.

      – Это замечательно, Ева! А твой босс хорошо к тебе относится?

      – О да, он чудесный. О лучшем и мечтать не приходится.

      – А он симпатичный?

      – Даже очень. Но уже занят, – улыбнулась я.

      – Черт побери, с хорошими мужчинами