Арло Финч. Королевство теней. Джон Огаст

Читать онлайн.
Название Арло Финч. Королевство теней
Автор произведения Джон Огаст
Жанр Детские приключения
Серия Арло Финч. Легенды Пайн Маунтина
Издательство Детские приключения
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-111626-2



Скачать книгу

города Гуанчжоу, Китай.

      Именно там последние четыре года жил папа Арло и Джейси: он улетел из США после того, как американские власти обвинили его в преступлениях, связанных с компьютерными технологиями. Теперь их отец считался беглым преступником, и если бы он попытался вернуться в страну на самолёте или корабле, его бы тут же арестовали.

      Но Арло надеялся, что сможет тайно провести отца через Долгий лес – в конце концов, он простирается везде. Проблема заключалась в том, что Арло никогда не бывал в нужном им лесу Гуанчжоу, а потому с тем лесом его ничего не связывало. Нет связи – нет ощущения. Нет ощущения – нет тропы.

      Лис сказал, что тоже не сможет отвести их в Гуанчжоу: его знания о нормальном мире были минимальными.

      – Но я знаю место, где известно обо всех местах. Я слышал, есть атлас, который может показать любые дороги, ведущие в Долгий лес и из него.

      Это казалось невероятным. Арло был уверен, что Долгий лес невозможно нанести на карту. Лис признался, что не представляет, как этот атлас работает, но не сомневается, что он действительно существует:

      – Как-то же эти охотники и торговцы узнают, куда им идти.

      Если есть путь в Гуанчжоу через Долгий лес, то лучшим проводником будет атлас.

      – Далеко ещё? – слегка запыхавшись, спросил Ву.

      Лис резко остановился и задёргал носом. Затем вдруг припал к земле и знаком приказал им последовать его примеру. Даже в человеческом обличье Лис вёл себя как маленький хищник.

      Арло проследил за его взглядом и увидел вдалеке два силуэта, двигающихся приблизительно параллельно с ними. Он повернулся к Ву, уже доставшему бинокль.

      – Двое мужчин, – прошептал Ву. – Может, охотники? – Он передал бинокль Арло.

      Выглядели они определённо людьми – двое здоровых ребят в камуфляже и с большими рюкзаками. Они разговаривали, но что именно говорили и на каком языке, было непонятно – дистанция поглощала все звуки.

      – Это охотники? – шёпотом спросил Арло у Лиса.

      Охотники отлавливали лесных духов и продавали их элдричным за золото и другие ценности.

      – Будь это охотники, у них были бы клетки, – зашептал в ответ Лис. – Скорее всего, это торговцы контрабандой: наркотиками, деньгами, золотом. Опасная работа для опасных людей. Тот, кого ты называл Хэдрином, наверняка тоже этим занимался. На этом деле можно сколотить состояние, если ты готов рисковать.

      Двое мужчин скрылись из виду, так и не заметив их четвёрки. Друзья встали и пошли дальше.

      – А мы что, тоже контрабандисты? – спросил Ву. – Мы же хотим незаконно доставить твоего папу назад в страну.

      – У нас уважительная причина, – сказал Арло. – В этом и разница.

      Лис улыбнулся и покачал головой:

      – Люди всегда находят уважительные причины.

      Час спустя Арло унюхал дым. Но не от костра. Запах, принесённый ветром, отдавал нефтью и серой, как от дизельного генератора за гаражом Митча.

      – Мы что, уже близко? – спросил Арло у Лиса.

      – Кажется, да. У меня от этого места