Как стать герцогиней. Сабрина Джеффрис

Читать онлайн.



Скачать книгу

легкая улыбка.

      – Нет.

      Что-то в этой улыбке брата задело Грея.

      – Она тебя интересует? Я имею в виду в романтическом плане?

      – Что? Нет! Что за глупости? Она же моя кузина.

      – Кузены и кузины постоянно женятся в наших кругах.

      Выражение лица Шеридана изменилось: он приготовился защищаться.

      – А тебя Ванесса интересует «в романтическом плане»?

      «Ванесса?»

      Грей нахмурился, глядя на брата:

      – Она для тебя вообще-то мисс Прайд. Ответ на твой вопрос: нет, не интересует. Я отношусь к ней как к сестре.

      – А я так же отношусь к Беа. Мы считаем ее членом семьи. Именно поэтому мама намерена сама представить ее обществу. Даже если Беа… как бы помягче выразиться? Не первой молодости.

      – Сколько ей лет?

      – Двадцать шесть.

      – Выглядит она моложе.

      Хотя Грей совсем не расстроился из-за того, что она оказалась ближе к его собственному возрасту, чем он думал изначально. Но ему сейчас не хотелось размышлять о своих ощущениях по этому поводу.

      – Тем не менее можно считать, что ее уже положили на полку, – заявил Шеридан.

      – Что за чушь? Женщина не безделушка, чтобы убирать ее на полку.

      Шеридан удивленно уставился на него:

      – Я удивлен, что ты так считаешь.

      – А разве ты так не думаешь?

      – Конечно, думаю, но… Я просто решил… то есть…

      – Ты веришь всей той чуши, которую обо мне печатают в желтых газетенках, всем этим сплетням. – Он не собирался выражать негодование, но слова уже вылетели, и Грей просто не мог сдержаться. – Ты должен бы лучше меня знать. Ты же мой брат, ради всего святого!

      – Ты очень часто об этом забываешь, а вспоминаешь, когда тебе удобно.

      Грей сделал глубокий вдох:

      – Я об этом не забываю. Я просто…

      Нет, он не станет в это углубляться. Шеридан не виноват в том, что дядя Юстас оказался таким жадным ублюдком.

      – Значит, мама собирается представить мисс Вулф высшему обществу. Но ты же знаешь, что нельзя выходить в свет, пока не закончился траур.

      – Конечно, нельзя. И именно поэтому она и хочет сейчас заняться ее подготовкой. У них полно времени, они сидят в поместье и не могут посещать светские мероприятия. – На лице Шеридана промелькнула боль. – И маме нужно как-то отвлечься от горя, чтобы не думала постоянно, что отца больше нет.

      – Ей нужно побыть одной, чтобы ее не дергали, когда у нее горе.

      Шеридан скорчил гримасу:

      – Я ей это говорил, но ты же знаешь маму. Ей лучше, когда есть чем себя занять. И ей может потребоваться целый год на подготовку Беа, которая не имеет ни малейшего представления о том, как вести себя в обществе. Это же бойкая молодая особа с мальчишескими повадками. Она гуляет по поместью с охотничьими собаками, помогает Джошуа вести бухгалтерию, но она очень редко посещает даже местные мероприятия. И это не ее вина. Ее приглашают, но идти ей не с кем, и она, конечно, не может пойти одна.

      – А почему с ней не сходит