Название | Justine |
---|---|
Автор произведения | Маркиз де Сад |
Жанр | Эротическая литература |
Серия | |
Издательство | Эротическая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781633844148 |
“Oh Monsieur!” I exclaimed, shuddering at his proposal, “is it possible a master dare thus corrupt his domestic ! What prevents me from turning against you the weapons you put into my hands? Du Harpin, much confused, fell back on a lame subterfuge; what he was doing, said he, was being done with the simple intention of testing me; how fortunate that I had resisted this temptation, he added... how I should have been doomed had I succumbed, etc. I scoffed at this lie; but I was soon enough aware of what a mistake it had been to answer him with such asperity: malefactors do not like to find resistance in those they seek to seduce; unfortunately, there is no middle ground or median attitude when one is so unlucky as to have been approached by them: one must necessarily thereupon become either their accomplices, which is exceedingly dangerous, or their enemies, which is even more so. Had I been a little experienced, I would have quit the house forthwith, but it was already written in Heaven that every one of the honest gestures that was to emanate from me would be answered by misfortunes.
Monsieur Du Harpin let more than a month drift by, that is to say, he waited until the end of my second year with him, and waited without showing the least hint of resentment at the refusal I had given him, when one evening, having just retired to my room to taste a few hours of repose, I suddenly heard my door burst opens and there, not without terror, I saw Monsieur du Harpin and four soldiers of the watch standing by my bed. “Perform your duty, Sirrah,” said he to the men of the law, “this wretch has stolen from me a diamond worth a thousand crowns, you will find it in her chamber or upon her person, the fact is certain.”
“I have robbed you, Monsieur!” said I, sore troubled and springing from my bed, “I! Great Heaven! Who knows better than you the contrary to be true! Who should be more deeply aware than you to what point I loathe robbery and to what degree it is unthinkable I could have committed it.” But du Harpin made a great uproar to drown out my words; he continued to order perquisitions, and the miserable ring was discovered in my mattress. To evidence of this strength there was nothing to reply; I was seized instantly, pinioned, and led to prison without being able to prevail upon the authorities to listen to one word in my favor.
The trial of an unfortunate creature who has neither influence nor protection is conducted with dispatch in a land where virtue is thought incompatible with misery, where poverty is enough to convict the accused; there, an unjust prepossession causes it to be supposed that he who ought to have committed a crime did indeed commit it; sentiments are proportioned according to the guilty one’s estate; and when once gold or titles are wanting to establish his innocence, the impossibility that he be innocent then appears self-evident.
(o ages yet to come ! You shall no longer be witness to these horrors and infamies abounding!)
I defended myself, it did no good, in vain I furnished the best material to the lawyer whom a protocol of form required be given me for an instant or two; my employer accused me, the diamond had been discovered in my room; it was plain I had stolen it. When I wished to describe Monsieur du Harpin’s awful traffic and prove that the misfortune that had struck me was naught but the fruit of his vengeance and the consequence of his eagerness to be rid of a creature who, through possession of his secret, had become his master, these pleadings were interpreted as so many recriminations, and I was informed that for twenty years Monsieur du Harpin had been known as a man of integrity, incapable of such a horror. I was transferred to the Conciergerie, where I saw myself upon the brink of having to pay with my life for having refused to participate in a crime; I was shortly to perish; only a new misdeed could save me: Providence willed that Crime serve at least once as an aegis unto Virtue, that crime might preserve it from the abyss which is some-day going to engulf judges together with their imbecility.
I had about me a woman, probably forty years old, as celebrated for her beauty as for the variety and number of her villainies; she was called Dubois and, like the unlucky Therese, was on the eve of paying the capital penalty, but as to the exact form of it the judges were yet mightily perplexed: having rendered herself guilty of every imaginable crime, they found themselves virtually obliged to invent a new torture for her, or to expose her to one whence we ordinarily exempt our sex. This woman had become interested in me, criminally interested without doubt, since the basis of her feelings, as I learned afterward, was her extreme desire to make a proselyte of me.
Only two days from the time set for our execution, Dubois came to me; it was at night. She told me not to lie down to sleep, but to stay near her side. Without attracting attention, we moved as close as we could to the prison door. “Between seven and eight,” she said, “the Conciergerie will catch fire, I have seen to it; no question about it, many people will be burned; it doesn’t matter, Therese,” the evil creature went on, “the fate of others must always be as nothing to us when our own lives are at stake; well, we are going to escape here, of that you can be sure; four men my confederates will join us and I guarantee you we will be free.”
I have told you, Madame, that the hand of God which had just punished my innocence, employed crime to protect me; the fire began, it spread, the blaze was horrible, twenty-one persons were consumed, but we made a successful sally. The same day we reached the cottage of a poacher, an intimate friend of our band who dwelt in the forest of Bondy.
“There you are, Therese,” Dubois says to me, “free. You may now choose the kind of life you wish, but were I to have any advice to give you, it would be to renounce the practice of virtue which, as you have noticed, is the courting of disaster; a misplaced delicacy led you to the foot of the scaffold, an appalling crime rescued you from it; have a look about and see how useful are good deeds in this world, and whether it is really worth the trouble immolating yourself for them. Therese, you are young and attractive, heed me, and in two years I’ll have led you to a fortune; but don’t suppose I am going to guide you there along the paths of virtue: when one wants to get on, my dear girl, one must stop at nothing; decide, then, we have no security in this cottage, we’ve got to leave in a few hours.”
“Oh Madame,” I said to my benefactress, “I am greatly indebted to you, and am far from wishing to disown my obligations; you saved my life; in my view, ‘tis frightful the thing was achieved through a crime and, believe me, had I been the one charged to commit it, I should have preferred a thousand deaths to the anguish of participating in it; I am aware of all the dangers I risk in trusting myself to the honest sentiments which will always remain in my heart; but whatever be the thorns of virtue, Madame, I prefer them unhesitatingly and always to the perilous favors which are crime’s accompaniment. There are religious principles within me which, may it please Heaven, will never desert me; if Providence renders difficult my career in life, ‘tis in order to compensate me in a better world. That hope is my consolation, it sweetens my griefs, it soothes me in my sufferings, it fortifies me in distress, and causes me confidently to face all the ills it pleases God to visit upon me. That joy should straightway be extinguished in my soul were I perchance to besmirch it with crime, and together with the fear of chastisements in this world I should have the painful anticipation of torments in the next, which would not for one instant procure me the tranquillity I thirst after.”
“Those are absurd doctrines which will have you on the dung heap in no time, my girl,” said Dubois with a frown; “believe me: forget God’s justice, His future punishments and rewards, the lot of those platitudes lead us nowhere but to death from starvation. O Therese, the callousness of the Rich legitimates the bad conduct of the Poor; let them open their purse to our needs, let humaneness reign in their hearts and virtues will take root in ours; but as long as our misfortune, our patient endurance of it, our good faith, our abjection only serves to double the weight of our chains, our crimes will be their doing, and we will be fools indeed to abstain from them when they can lessen the yoke wherewith their cruelty bears us down. Nature has caused us all to be equals born, Therese; if fate is pleased to upset the primary scheme of the general law, it is up to us to correct its caprices and through our skill to repair the usurpations of the strongest. I love to hear these rich ones, these titled ones, these magistrates and these priests, I love to see them preach virtue to us. It is not very difficult to forswear theft when one has three