Название | Россия для японцев… |
---|---|
Автор произведения | Нина Варонина |
Жанр | Культурология |
Серия | |
Издательство | Культурология |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-00125-087-6 |
Россия для японцев – это всегда открытие
Что думают японцы о России? С какими ожиданиями они приезжают к нам?
Холодная страна. Мрачная и закрытая страна. Однообразная коммунистическая страна. Стоит спросить, и наперебой сыплются такие ответы. Осоросиа, страшная страна, одним словом.
Много лет я работаю с японскими туристами. Веду экскурсии, сопровождаю группы по маршруту, решаю по ходу дела все их бытовые проблемы. И каждый раз в момент расставания спрашиваю:
– Что вас в России удивило больше всего?
А в ответ выслушиваю, как правило, одно и то же:
– Россия это вовсе не то, что мы думали!
– Имэдзи га каваримасита, – говорят японцы, пробыв здесь несколько дней.
Они не находят того, к чему готовились, и при этом видят Россию по-своему, очень неожиданно для нас.
Представитель японской авиакомпании JAL Хамадасан часто приветствует японские туристические группы в аэропорту, в процессе их регистрации на рейс. Хамадасан спрашивает, понравилось ли туристам в России, и при этом загадочно щурится.
И, как правило, гости наперебой стараются заверить Хамада-сана, что да, очень понравилось, и что Россия – это для них открытие.
И тогда Хамада-сан начинает объяснять:
– Я уже три года живу и работаю в России. Мне очень нравится. Моей жене тоже здесь нравится. В России удобно и приятно жить. Ведь что японцы думают о России? Что в России опасно, не хватает еды и все очень серое и однобокое. Но на деле это не так. Еда вкусная, подходит японцам. Москва – красивый и безопасный город.
Так вот, оказывается, что?
Россия – это красивая страна.
Россия – теплая страна.
Россия – чистая страна.
Россия – гостеприимная страна.
Последние несколько лет мне доверено вести курсы подготовки новых японских гидов.
Курсы устраивает специальная организация – Ассоциация гидов-переводчиков. Занятий много, все серьезные. Ассоциация приглашает специалистов, и они читают лекции по русской истории, архитектуре, экономике и т. д. Ассоциация обращается к музеям, и московские музеи проводят занятия, загружая «новобранцев» искусствоведческой и всякой другой ученостью. Моя задача – дать специфическую музейную и экскурсионную лексику на японском языке, ну и транслировать молодежи весь свой опыт, подготовить психологически новичков к роли гидов.
Так о чем же я должна рассказать своим ученикам? Кто такие наши туристы и зачем они приезжают в Россию?
Часто японцев привлекает искусство или природа России. Наука и технологии. Обучение. Иногда цель приезда – посещение военных кладбищ. Спорт. Специфические экспозиции. Лечение. И многое другое.
Нередко к нам приезжают пожилые люди, увлекавшиеся в молодости идеями коммунизма.
Случается работать с любителями экзотики и искателями приключений.
Японцев все удивляет в России. Непривычные правила поведения. Необыкновенно широкие поля. Архитектура городов. Вкусная русская кухня. Тепло в домах.
Россия для японцев – удивительная страна.
Россия – теплая страна
Конечно же, большинство туристов японцев считает Россию страной холодной. Настолько холодной, что холода эти несовместимы с пребыванием на ее территории экскурсантов, поэтому зимний период – это период спада туризма в Россию.
Но вот от тех немногих японцев, кто отважился посетить нашу снежную страну в это «страшное» время, мне случалось выслушивать и совсем другие мнения.
– Как же у вас тепло!
Еще в нежном возрасте, когда я учила японский язык в Ленинградском университете, к нам приехал по обмену японский профессор Осакского университета иностранных языков г-н Ямагути. Помню, как заботливо встречали его преподаватели нашей кафедры и участливо интересовались, не страдает ли сэнсэй от холода в России? На дворе стоял ноябрь. Самая промозглая погода.
– Нет, – удивился в ответ Ямагути-сэнсэй, – нискорико не хорадна (звуки «л» и «р» японцы произносят одинаково). – Напротив, у вас тут очень тепро! Совсем не то, что в Японии.
В первый момент все решили, что сэнсэй шутит. Но он пояснил:
– В квартире тепло, в университете на занятиях тепло, в магазине тепло, в автобусе и в метро тоже тепло. В Японии в это время очень хорадна!
Ну да, сообразили мы, у нас ведь есть центральное отопление! В Японии такого