Моя ужасная няня. Кристианна Брэнд

Читать онлайн.
Название Моя ужасная няня
Автор произведения Кристианна Брэнд
Жанр Сказки
Серия
Издательство Сказки
Год выпуска 1964
isbn 978-5-389-18490-9



Скачать книгу

две сросшиеся картофелины, – и с большой чёрной палкой в руке. Она повторила:

      – Пора вставать!

      Все продолжали громогласно храпеть. Никто и не пошевелился.

      Няня Матильда подняла свою большую чёрную палку, и внезапно храп прекратился. Глаза открылись, и носы высунулись из-под одеял. Конечно же, дети не могли забыть, что случается, когда няня Матильда ударяет палкой об пол.

      Няня Матильда отметила воцарившуюся тишину, обращённые к ней блестящие глаза и опустила палку.

      – Даю вам полчаса, – сказала она, – на то, чтобы встать, одеться, умыться, почистить зубы, сложить пижамы, открыть окна, заправить постели и до завтрака отправиться в сад дышать Целебным Свежим Воздухом. Старшие, помогайте Младшим. – И ушла.

      Ну что ж!

      Как только она повернулась спиной, через две секунды все вскочили с кроватей – но не для того, чтобы умываться и одеваться. Дети никогда прежде не уступали с первого раза и не собирались этого делать сейчас. С другой стороны – как же быть с палкой? Все принялись сновать туда-сюда между спальнями девочек и мальчиков, шёпотом держа совет; потом закипела бурная деятельность – но при звуках тяжёлых шагов няни Матильды дети заполошно запрыгнули в постели. Когда няня Матильда спросила: «Почему вы ещё не встали?» – они ответили:

      – Мы не можем встать, мы заболели.

      – Заболели? – переспросила няня Матильда (и правда, это было очень неожиданно).

      – У дас сопди в досу, – заявил Роджер.

      – И живот бодид, – поддержала Тора.

      – И пятда, – вклинилась Луиза.

      – И теббедатуда, – добавил Саймон.

      – А ещё дас тошдид, – заныла Фенелла.

      – Даверное, у дас всех кодь, – предположила Тереза.

      – Удасех кодь! – сказало Дитя на своём языке.

      И действительно, когда няня Матильда оглядела детей, то увидела, что лица у них белые-белые, как у клоунов, и все в больших красных пятнах (из коробки с красками).

      – Очень хорошо, – пожала плечами няня Матильда, один раз ударила палкой об пол и ушла. Дети тут же попытались вылезти из кроватей, но… Да, вы угадали! У них не получилось. Им просто пришлось лежать в постелях, свернувшись под одеялами, которые вдруг стали ужасно жаркими и колючими, – а ещё у них заложило носы, заболели животы и даже показалось, что сейчас их всех стошнит. И дети тянули ослабевшие руки к горячим лицам, пытаясь стереть пятна, но те не сходили. И ужасное подозрение стало закрадываться в их головы: они и вправду заболели корью.

      Бедная миссис Браун пришла в ужасное расстройство, когда узнала, что все её дети больны корью.

      – Предоставьте это мне, – спокойно заявила няня Матильда. – Я хорошо умею лечить эту болезнь. – И изложила свои правила: никаких звуков, никакого света, ни еды, ни питья. И конечно же, ни в коем случае не вставать с постели.

      Миссис Браун пришла в ужас. Её бедные ненаглядные детки!

      – Никакой еды?

      – Никакой, пока у них болят животы.

      – И