Название | Обреченные |
---|---|
Автор произведения | Тея Лав |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
– Я должен был приехать завтра. – Лукас усадил меня на мраморный кухонный островок, чтобы я оказалась на уровне его лица, так как был выше на несколько дюймов. Он провел рукой по моим распущенным волосам. – Мама проболталась?
Я взглянула в его льдисто-голубые глаза и покачала головой.
– Мама не звонила мне два дня.
Брови Лукаса сошлись на переносице, и он тяжело вздохнул.
– Мама и Оуэн очень волнуются. Она взяла с меня слово, что я приеду на бал. Но я итак собирался это сделать. Как я могу это пропустить?
Лукас тряхнул головой и снова улыбнулся, обнажая зубы.
– Но как ты об этом узнала?
– Сара Такер видела твою машину сегодня утром.
– О, – только и сказал Лукас.
– Не удивлюсь, если она и номер твоего социального страхования знает. – Я высунула язык, изображая блевотный рефлекс, и схватила персик с вазы. – Не вздумай с ней спать. Если она и окончила школу, это ничего не значит. Я буду ненавидеть ее всю жизнь.
Лукас громко рассмеялся, затем наклонился и откусил персик из моих рук.
– Эй.
– Я чту твои традиции, сестренка. Не волнуйся об этом, – жуя, сказал Лукас. – Но возможно ты уступишь ей Брэдли к окончанию школы?
Его кривоватая и хитрая улыбочка источала сарказм. Лукас знал, какая я собственница и специально меня злил. Я не любила Брэдли, не сходила по нему с ума, но он был моим не один год. Я привыкла к тому, что он видел только меня.
Видя выражение моего лица, Лукас снова рассмеялся, и, подхватив меня на руки, потащил в гостиную.
– Где Картер? – спросила я, упав на широкий диван, чудом не задев хрустальную вазу с белыми розами.
Лукас возился со стереосистемой, подключая к ней свой айпод.
– Он не успеет на бал, но будет здесь к ночи, не волнуйся.
Я и не волновалась, я это знала. Картер так же, как и Лукас принимал большое участие в моей жизни. Они были ровесниками и оба учились в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. Лукас, скрипя зубами познавал азы бизнеса, а Картер занимался тем, чему посвятил свою жизнь – искусству. Назвать его просто художником, значит плюнуть в лицо. Он – бог полотна. В его жилах вместо крови текла масляная краска.
Лукас и Картер называли друг друга братьями. По сути, так оно и было. Но я не могла назвать Картера братом. У нас с ним была своя история.
– Останешься со мной до вечера? ‒ громко включив музыку, крикнул Лукас.
Я встала на диван и стала прыгать на нем.
– Бабушка ждет, чтобы нарядить меня как куклу и сфотографировать с Брэдли. Умоляю не опаздывай. Я уже до жути хочу свалить оттуда.
***
Мы жили в том же районе, где находилась моя школа. Мама не могла жить без шума волн, поэтому дом, который