Заноза для босса. Лиза Бренди

Читать онлайн.
Название Заноза для босса
Автор произведения Лиза Бренди
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

нажала: босс вздрогнул и даже застонал едва слышно.

      – Извините, я не хотела… Постараюсь быть более аккуратной.

      – Ты тут ни при чем, Джен. Это все этот Грегори… Мерзавец. Но ведь умен, зараза, и сотрудник хороший!

      Я закончила наносить мазь и аккуратно забинтовала ожог.

      – Джен, это еще не все. Рубашка.

      Я непонимающе посмотрела на пятна, оставшиеся на рукаве. Потом подняла глаза на мистера Эллингтона.

      – Рубашка, Джен. Ее нужно сменить, а сам я не смогу. Поможешь? – с кривой усмешкой он указал на дверцу шкафа, где хранились запасные рубашки на подобный случай. Конечно, я об этом знала. Относить их в прачечную, а потом забирать их оттуда тоже входило в круг моих обязанностей. Дрожащими пальцами я принялась расстегивать на нем пуговицы.

      Кажется, переодевание тянулось вечно. Никогда я не испытывала такую бурю эмоций, прикасаясь к мужскому телу.

      Наконец я поправила на нем галстук и впервые за это время взглянула в лицо. Босс улыбался, немного отрешенно, но, несомненно, довольно:

      – Это было…. Впечатляюще.

      Впечатляюще?

      На мгновение мне показалось, что сейчас мистер Эллингтон меня поцелует. Хотя с чего бы? Дурацкая фантазия и дурацкие сны! Я, наверное, скоро бы узнала, что хотел сказать или сделать босс. Но тут в приемной хлопнула дверь. Только мы успели отступить друг от друга, в кабинет ворвался мистер Стил:

      – Джен, где документы по завтрашней встрече? Долго мне их ждать?

      Босс нахмурился:

      – Джен, отнесите, пожалуйста, мою рубашку в прачечную. А ты, Грег, останься, мы еще не закончили.

      – Конечно, мистер Эллингтон.

      Когда я вернулась из прачечной, и босс, и его зам уже уехали. Я села разбирать кипу документов, оставленную мне еще со вчерашнего вечера.

      Остаток дня прошел, как в тумане. Я никак не могла выбросить из головы воспоминания о дрожи, охватившей меня от прикосновения к телу мистера Эллингтона. Да и его непривычно низкий чуть с хрипотцой голос продолжал звучать в моих ушах. Впечатляюще? Что бы это значило?

      Вечером я долго не могла уснуть, вспоминая злосчастное утро. Когда же сон пришел, спокойным он не был. Я снова очутилась в кабинете, расстегивая непослушными пальцами пуговицы на его рубашке. Но на этот раз, когда рубашка комом упала на пол и я потянулась за свежей, босс перехватил мое запястье:

      – Подожди, Джен. Остались еще брюки. Мне по-прежнему нужна твоя помощь.

      С этими словами он потянул мою руку вниз. То, что бугрилось ниже ремня, было просто огромным и очень горячим. Его вторая рука, между тем, уже легла на мой затылок, а обжигающие губы впились в мои в поцелуе, которого наяву так и не случилось. Мои руки в это время словно жили своей жизнью, торопливо расстегивая пряжку ремня.

      Он оторвался от моих губ и властно посмотрел в глаза. Выдержать этот взгляд было невозможно. Я опустила глаза, скользнула руками по крепкой, мускулистой груди – и вдруг принялась целовать ее, горячо и жадно. Босс глухо застонал, его пальцы в моих волосах сжались, заставили опуститься ниже – и я не стала сопротивляться,