Жена для злого Санты. Лора Вайс

Читать онлайн.
Название Жена для злого Санты
Автор произведения Лора Вайс
Жанр Эротическая литература
Серия
Издательство Эротическая литература
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

наряды. Теплые безрукавки, отделанные по кромке мехом и расшитые разноцветными нитями, штаны, скорее напоминающие леггинсы, как положено, с начесом, вязаные то ли туники, то ли кофты, а на ноги угги и тоже с меховой опушкой.

      Лиза с большой охотой влезла в теплую одежду. Когда же посмотрела на себя в зеркало, даже рот открыла. Северная принцесса как есть! Но для завершения образа не хватало головного убора. Хотя, таковое здесь тоже имелось. Ее любимые уши.

      А теперь пора и честь знать.

      Девушка покинула комнату, спустилась вниз. Днем здесь не так зловеще, даже этот сухостой в центре залы выглядит приемлемо. Да и гоблинов не видно. На улицу вышла также без проблем и сразу зажмурилась. Яркое солнце ослепило. Вокруг царила воистину сказка – снег лежал везде и всюду, замок мерцал обледенелыми фасадами. Оказывается и фонтан есть в форме оленя, но сейчас он напоминает скорее ледяную скульптуру. Интересно, здесь вообще сезоны сменяют друг друга? Лиза прогуливающейся походкой подошла к мосту. Мост-то изо льда! А значит, скользкий…

      – Не советую, – послышался скрипучий голос совсем рядом.

      Лиза аж взвизгнула, отчего на посмевшего ее напугать, с высокого сугроба сошла кучка снега. Рядом с ней возник лепрекон, старый лепрекон, поскольку уши были покрыты седыми волосами.

      – Дворец стоит на скале в окружении таких же скал, – принялся недовольно отряхиваться. – Большая земля отсюда далеко. Заблудишься, простудишься, помрешь, – смахнул последний снег с носа.

      – Слушайте, а вы вообще кто такие?

      – Мы слуги Его Добрейшества.

      – А вас как зовут?

      – Горг. Смотритель я и верный помощник Генри.

      – И много вас во дворце?

      – Много, но мы любим темноту, а еще прятаться. Ты уже познакомилась с Гурчиком? Поваром нашим?

      – Да. Этот недоросток, – но тут же прикусила язык, ибо Горг явно оскорбился, – этот поганец меня лизнул.

      – Он такой, все лижет, все в рот тянет. Но повар отменный. Только знай, после захода солнца в кухню ни ногой.

      – Почему? – даже побледнела.

      – Лучше тебе не знать. Я сам как-то зашел, в общем, пожалел.

      – Горг, а что это за мир такой? – Лиза еще раз осмотрелась.

      – Артикаста, – произнес с некой грустью в голосе. – Мир, из которого в ваш мир в новогоднюю ночь просачиваются чудеса, волшебство. Но в последнее время ни чудес, ни волшебства, а все из-за Клауса. Этот националист проклятый решил, что волшебство для избранных. Для людей и эльфов из Вьюжной долины, а существа Снежной долины, видите ли, мордой лица не вышли.

      – А вы что? Тоже любите Новый год?

      – Это у вас Новый год, – закатил глаза под лоб, – а у нас здесь круглый год новый год.

      – Выходит, ваш хозяин тоже изгнанник?

      – Что-то разболтался я тут с тобой. Идем-ка во дворец. Побег все равно не удался.

      Пришлось идти обратно.

      – Горг, а Горг? – снова пристала к лепрекону. – А что случилось с Олькен?

      – Ничего хорошего. Ваша достопочтенная матушка ласты склеила.

      – Это