One summer afternoon, the sultry day half gone,
|
|
I sought my bed to spread my limbs upon,
|
|
With half my window opened wide and half shut tight,
|
|
Admitting just the softest woodland light—
|
|
The faintest gloaming as lord Phoebus starts to go,
|
5
|
Or night gives way before the dawn’s faint glow.
|
|
(They were the rays in which shy virgins try to hide,
|
|
In hopes timidity won’t yield to pride.)
|
|
Then came Corinna in her tunic cinched and sheer;
|
|
Her fair neck felt her parted hair fall clear.
|
10
|
They say Semiramis went to her bed like this,
|
|
And Lais, who for countless men meant bliss.
|
|
I snatched that tunic from her, and it caused no harm,
|
|
But still she fought me for it in alarm.
|
|
She fought like one who fought a battle not to win,
|
15
|
But struggled weakly, only to give in.
|
|
And as she stood, a sweet disorder in her dress,
|
|
Her body showed no fault; my eyes said yes.
|
|
Such arms I saw and touched—soft, lean and strong, yet fine!
|
|
Her round breasts fit two hands—and they were mine!
|
20
|
How smooth the rest of her, her legs so soft and lean,
|
|
Her waist and thigh as fair as I have seen.
|
|
But why describe each charm when every charm I saw
|
|
Was lovely, nude? We hugged; I filled with awe.
|
|
Who doesn’t know what’s next? Fatigued, we stopped to rest
|
25
|
So I might pray, “Make all mid-days so blessed”
|
|
I.6
You there! Yes, you—my darling’s doorman-porter-Janus:
|
|
Swing back those hinges crying out “Unchain us!”
|
|
I don’t ask much—just leave the door ajar a crack
|
|
So I can slip in sideways—and get back.
|
|
There’s been so much hard love of late that now, I’m thin
|
5
|
Enough and light enough to wriggle in.
|
|
And that’s what’s taught me how to tip-toe past the guard:
|
|
Love’s suffering. Love makes footsteps soft, not hard.
|
|
There was a time when every phantom caused me fright;
|
|
I was amazed that men went out at night.
|
10
|
Then Cupid, with his tender mother, laughed at me.
|
|
He whispered, “You’ll get brave; just wait and see.”
|
|
And presto! Love walked in. Now, flighty nighttime spirit,
|
|
Or knife that threatens doom, I just don’t fear it.
|
|
Instead, it’s you I fear, and you’re the one I flatter,
|
15
|
Who threatens thunderous ruin and can batter
|
|
My heart. Throw back the bolt so you can see me better.
|
|
My tears have drenched the door; it can’t be wetter.
|
|
You know I carried pleas to her! (You stood there stripped
|
|
And trembling, slave, and ready to be whipped.)
|
20
|
Now that same grace I won for you, that once prevailed—
|
|
Ingratitude!—for me has only failed.
|
|
Grant me this favor and you’ll get your wish—and more;
|
|
The midnight hours fly; unbar the door.
|
|
Cast off the bar and you will lose your chains, I say,
|
25
|
Never to be a slave for one more day!
|
|
But you won’t hear my bootless prayers, you porter cast
|
|
In iron, while the oaken door stands fast.
|
|
Remember: towns besieged are towns that bar the door;
|
|
So porter, why fear me? We’re not at war.
|
30
|
If that’s my lot, think how real foes would suffer more!
|
|
The midnight hours fly; unbar the door.
|
|
I’ve come with no platoon of pikes and swords to fear.
|
|
In fact, I’d be alone if Love weren’t here,
|
|
And savage Love’s a god I can’t shake off; I’d stand
|
35
|
A better chance of cutting off my hand.
|
|
So Love, you see, attends me—and a modest wine
|
|
That roils this head crowned with a scent-soaked vine.
|
|
Who’d fear such arms? They’re only trifles—nothing more;
|
|
The midnight hours fly; unbar the door.
|