Жемчужина Зорро. Рамина Латышева

Читать онлайн.
Название Жемчужина Зорро
Автор произведения Рамина Латышева
Жанр Исторические приключения
Серия
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

Зорро иногда был не прочь повеселиться, но такое видели впервые.

      Конечно, в Англии за подобное светопреставление принцессу давно бы уже выдворили в монастырь, да и она сама никогда в жизни не позволила бы себе такого поведения. Но это небольшое поселение, затерянное на самом краю света… А еще взгляд этих невероятных зеленых глаз. Таких влекущих и почему-то таких знакомых…

      Поэтому вполне закономерно, что вскоре случилось то, что и должно было случиться. Уклоняясь от спелых и сладких, словно мед, орудий возмездия, Зорро все время менял местоположение; и после пятого или шестого броска позади него вдруг раздался приглушенный вскрик: из-под стекающего мякоти плода вырисовалось перекошенное лицо Монтесеро.

      Музыка стала затихать.

      Изабелла побросала приготовленные было к бою персики обратно в блюдо и в ужасе схватила в руки салфетку, но, глядя на то, как, растирая остатки фруктового десерта по лицу, яростно жестикулировал Монтесеро, в нерешительности остановилась. Капитан что-то непрерывно излагал на испанском и потрясал руками в сторону своего сгрудившегося отряда.

      "Этот нахальный разбойник! – промелькнуло в голове у принцессы. – Он же прекрасно все просчитал!"

      Тем временем Монтесеро, внезапно осененный какой-то идеей, сначала оборвал речь на полуслове, а затем громко объявил на французском:

      – Закройте все двери! И перечислите все имена! Только присутствующие здесь знали о нападении. Тот, чье имя назовут, а его самого не окажется, и есть Зорро! А даже если сейчас он сбежит, его имя при перекличке не прозвучит. – Капитан обернулся в сторону своего врага. – И если кому-то кажется, что его появление здесь – совпадение, почему тогда он в точности смог повторить слова разбойника?

      В зале послышались неодобрительные реплики.

      – Эти слова вполне можно было услышать с улицы через окно, – выкрикнул кто-то из гостей. – И для этого необязательно было находиться здесь.

      – Это задание государственной важности, – отрезал капитан.

      Лица гостей помрачнели. Такого продолжения вечера никто не ожидал. Только отряд солдат радостно поддержал задумку командующего, в считанные секунды обнаружив список приглашенных.

      Изабелла перевела внимание на виновника волнений гарнизона и вздрогнула. Все это время он смотрел на нее.

      – Дон Ксавьер Гонсалес, – прозвучало в притихшем помещении.

      Почему он стоит и не уходит? Он не понимает, в какую ситуацию попал? Он хотя бы слышит, что происходит? Что за взгляд? Уже второй за этот вечер. Один из-за стола губернатора и второй – вот этот. Они такие разные. Но что же их объединяет?..

      – Здесь, – послышался недовольный мужской ответ.

      – Спасибо. Дон Густаво Фернандес.

      – Здесь.

      – Благодарю. Дон Хосе…

      – Прекратите! – вырвалось у Изабеллы.

      Раздался одобрительный гул, и все глаза устремились на нее.

      – Ваше Высочество, что случилось? – удивился капитан. – У нас наконец появилась такая прекрасная возможность узнать имя этого опасного разбойника.

      – Этот разбойник недавно