Название | Read Japanese Today |
---|---|
Автор произведения | Len Walsh |
Жанр | Книги о Путешествиях |
Серия | |
Издательство | Книги о Путешествиях |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781462915927 |
毎 is rarely used as a word by itself. In compound words, where two or more kanji form a word, 毎 is pronounced MAI or GOTO, depending mainly on whether it is the first or second kanji in the compound. For example, the compound word 毎日, every day, which incidentally is the name of a leading Japanese daily newspaper, is pronounced MAINICHI. The compound word 日毎 uses the same two kanji but in reverse order. It also means daily, but in a more formal sense, with an emphasis on each-and-every-day. 日毎 is pronounced HIGOTO.
The Chinese pictograph for resting was a person 人 beside a tree 木. They first put it together as
The Chinese combined the kanji 本, meaning root or origin, with the kanji 人, meaning person, into a new composite kanji symbolizing the root of a person 体, meaning the human body. The shape of person 人 was changed, as it was in the kanji 休 meaning rest, to fit into the left-hand side of the kanji square. When 体 is used as a word by itself it is pronounced KARADA. When used in compound words it is pronounced TAI. 体 could also mean the body of an animal, so the technical term 人体 JINTAI, human-body, is often used to indicate specifically the human body.
For the character for child, the Chinese drew a picture of a swaddled baby
OTOKO-no-KO 男の子 can be written 男子 without the particle no, but in this case it becomes a compound word and is pronounced DANSHI. It still means boy. In the same way, ONNA-no-KO 女の子, when written without the particle no, 女子, is pronounced JOSHI and means girl. The forms JOSHI and DANSHI are used more in writing, and OTOKO-no-KO and ONNA-no-KO are used more in speech.
A woman 女 and a 子 child together signified love and goodness to the Chinese. They combined these two separate pictographs, each a kanji on its own, into one new composite kanji written 好, meaning love, like, or goodness. It is pronounced SUKI, SUKU, or KONOMU when it is used as a word by itself (the kanji 好 is the SU or the KO part; the rest has to be written in kana, expressing the grammatical endings). Used in compound words, 好 is pronounced KŌ. A 好男子 KŌDANSHI, good-man-child, is a handsome young man.
A man standing with his arms stretched out as far as he can manage
Above the kanji meaning big 大, which is a picture of a person with his arms outstretched, the Chinese added a barrier line 一 to signify that above a person is heaven with man in his place below. The final form of the new composite kanji is 天, meaning heaven or sky. When it forms a word by itself it is pronounced AMA. Used with other kanji in compound words it is pronounced TEN. 天体 TENTAI, heaven-body, means heavenly bodies, like the sun and the moon. A 天子 TENSHI, heaven-child, means the ruler of a nation.
Below the line for heaven ― the Chinese added horizontal lines for man ― and earth ― and unified them with a connecting vertical line | symbolizing the king or ruler. They drew the kanji 王, meaning king. Used either by itself or in compound words it is pronounced Ō. A 女王, JO-Ō, woman-king, is a queen. An 王子, ŌJI, king-child, is a prince.
The Chinese put a cover
The Chinese doubled 大 big and made it
The same man standing, this time with his arms pulled in toward his sides
To symbolize “small” in the sense of quantity, meaning few, the Chinese drew a bottom
The Chinese represented just plain “standing” by a person standing, this time not in the abstract but on the ground