Бертран из Лангедока. Елена Хаецкая

Читать онлайн.
Название Бертран из Лангедока
Автор произведения Елена Хаецкая
Жанр Историческая фантастика
Серия Лангедокский цикл
Издательство Историческая фантастика
Год выпуска 2001
isbn



Скачать книгу

потехе. Жеана с земли подняли и потащили к старому дубу, дедушке всех дерев. Между гирлянд, из шелка, цветов и трав свитых, веревку приладили – молодые трубадуры слазали, не поленились. Дамы изящным цветником внизу сбились: смотреть, как ладно молодой трубадур на суку сидит. Оливье де ла Тур только плюнул и ушел: скучно ему глядеть, как мужлана какого-то вешают.

      А Бертран де Борн вдруг отвращением ко всему преисполнился. Как в блевотину ногой въехал (недоглядел-таки!), так и озлился. И решил он всех удовольствия лишить. Отыскал глазами домну Маэнц и упросил ее суд над Жеаном устроить. Ведь покушение свое учинил этот мужлан не по злому умыслу вовсе, а из-за любви. И судить его надлежит Судом Любви.

      Долго упрашивать не пришлось. Затея показалась еще любопытнее, чем если бы Жеана сразу повесили, без всяких разбирательств. Стали судить да рядить, и мудрая домна Гвискарда присудила так: чувства, испытываемые Жеаном, похвальны и достойны всяческого одобрения; но поскольку грубым мужланам, сыновьям скотниц и конюхов, подобные чувства испытывать непозволительно, то…

      Тут Жеан совсем голову потерял от страха, ибо потащили его к петле.

      А Бертран де Борн, все так же забавляясь, крикнул:

      – Может, какая-нибудь милосердная дева возьмет его в мужья, согласно старинному обычаю?

      Дамы так и покатились со смеху. Ах, какой затейник этот Бертран де Борн!

      Надели Жеану петлю на шею. У того вдруг в штанах сыро стало. Кому охота помирать в такой светлый день, когда лето только начинается? Никому не охота.

      И закричал Жеан – всей утробой взвыл:

      – Милосердия!

      Подтолкнули его ближе к дереву и на чурбачок, специально от кухни притащенный, встать велели.

      Бертран между тем к Марии де Вентадорн подобрался. За ручку взял, ручку ей поцеловал, к себе притянул и в округлое ушко прошептал:

      – Продайте мне этого мужлана.

      Как удивилась домна Мария – даже ушко порозовело.

      – На что он вам, помилуйте!

      Близко-близко темные глаза Бертрана, золотистым светом полные, озорные.

      – Помилуйте, домна Мария, да кто же вешает курочку, несущую золотые яички!

      – Так он отказался плакать.

      – У меня заплачет.

      – Что у вас на уме, Бертран де Борн?

      – Ничего.

      – Я вам не верю.

      – А напрасно.

      – Домна Маэнц говорит, что вы злой.

      – Я исключительно злой, домна Мария, но это между нами. Домна Маэнц сердится за то, что я думал не о ней.

      – А о ком? Ветреник!

      – О графе Риго.

      – Боже!

      Между тем стали звать повара, чтобы тот вышиб чурбачок из-под ног Жеана. Не кавалерам же этим грязным делом заниматься!

      Повар не то не слышал, не то делал вид, что не слышит. Жеан трясся так, что едва с чурбачка не падал.

      – Продайте, – повторил Бертран.

      – Обещайте мне, – многозначительно произнесла графиня Мария, – обещайте мне кое-что.

      – Разумеется!

      – Я отдам его вам без всякой уплаты, если вы сочините изящную сирвенту о жемчужной слезке.

      – Разумеется!

      – И