Название | Фанатки тоже пьют кофе на завтрак |
---|---|
Автор произведения | Саша Керн |
Жанр | Книги о Путешествиях |
Серия | |
Издательство | Книги о Путешествиях |
Год выпуска | 2010 |
isbn |
Куда сложнее было с пунктом два и три. Можно миллион раз подстроить будто бы случайную встречу, но не у каждого хватить мозгов и обаяния, чтобы это встреча стала не последней. Надежда смеялась и предлагала мне заговорить о «нофелете», но я, надувшись, отвечала ей, что этот вариант с бритишами не прокатит. Поэтому стоило придумать что-то особенное, что в этом пункте стратегии фантазия подводила меня.
Поправив шарф, который накрутила поверх теплого пуховика, я порадовалась теплым «уггам» и натянула шапку по самые брови, может красота и требует жертв, но если я превращусь в снежную королеву, то придется растапливать не только его сердце, но и мое. От этих мыслей внутри немного потеплело, поэтому схватив веру в чудо под мышку, я поспешила к ближайшей станции метро.
Спускаясь, я попутно у всех выспрашивала, как добраться до района Нотинг Хилл, и для себя отмечала, что англичане очень даже добродушные люди, нечего их записывать в молчунов и снобов. Всегда улыбаются, говорят «pleas» и «excuse me», охотно помогают и загадочно подмигивают. В итоге, блуждала я не долго, потому что после того, как один из добродушных «бритишей» рассказал мне, как попасть на нужную улицу, сто пятнадцать раз поворачивая налево и примерно столько же направо, я у каждого поворота просила о помощи другого и уточняла дальнейший маршрут. И все же почти выбившись из сил, замерзнув до самого кончика носа, дом, в котором прошло детство и отрочество моего «возлюбленного» никак не находился. Ожидая на обочине «волшебного пинка», разобиженная на всех и вся на свете, я смотрела и не видела ничего похожего, промерзшая так, что зубы отбивали что-то в ритме Beatles. Но дом напротив, абсолютно белый, как дворцы в диснеевских мультиках, в три этажа и пять подъездов, с коваными заборчиками и перилами, затененный каким-то разросшимся во всех направления деревом, ветки которого сплетались и сами по себе, являлся как раз тем волшебным Граалем, который я искала последние тридцать минут и не верила, что нашла.
Ошалев от радости (как же, это первый стратегический успех) и выкрикнув победный клич, не сводя взгляда с дома, я направилась переходить мало оживлённую автомобильную дорогу. Эйфория затуманила не только разум, но и зрение, отрезав обзор чего-либо другого, кроме этого волшебного домика, поэтому, когда я услышала визг тормозов, то совсем не почувствовала боли в правом боку, и не поняла, что за сила меня толкнула и повалила набок. Через мгновение взгляд сфокусировался, и я увидела, как быстро приближался ко мне асфальт. Последними мыслями стучало в голове: «План провален! Шеф, мы в опасности!»
Падение вышло не очень жестким, как мне показалось. И после того, как я собралась с мыслями и смогла сесть и обернуться, то увидела серебристый «Пежо». Мои ноги лежали под капотом, я пошевелила пальцами. Работают! Почему-то захотелось перевернуть название сбившей меня машины, так как сейчас я находилась именно там. И знала, что, если и выберусь из такой сложной ситуации, то следующего шанса найти «замок принца», возможно,