Сказ про Ваньку, про Илью-оборотня и про Фаню-хранительницу. Ольга Вуд

Читать онлайн.
Название Сказ про Ваньку, про Илью-оборотня и про Фаню-хранительницу
Автор произведения Ольга Вуд
Жанр Сказки
Серия
Издательство Сказки
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

огорожена некоторой защитной силой, отваживающей незваных гостей.

      За окном снова послышался шорох, на этот раз более явственный: кто-то приближался к двери. Мóра насторожилась: Фаня не успела бы добраться до неё так скоро, а вот какая-нибудь нечисть вполне могла бы рискнуть сунуться – такого лично с ней никогда не случалось, и всё-таки.

      Мóра тяжело поднялась с лавки, стараясь не шуметь. Она аккуратно взяла посох, передающийся Хранительницам из поколения в поколение, и, осторожно обходя скрипучие половицы, двинулась к двери, попутно прихватив измельчённые листья крапивы. Она поднесла руку с травой к губам и зашептала в неё: "Отведи, прогони, испугай, в дом не пускай. Думы тёмные раскрой, пусть голова станет пустой".

      Очевидно это был защитный заговор, рассчитанный на успокоение и, возможно, запутывание крадущегося в ночи.

      Но, подойдя к двери, Мóра поняла: для того, чтобы отворить, ей придётся с чем-то расстаться – или бросить посох, помогающий собрать силы, или расстаться с травой, превратившейся после заговора в сильнейшую из защит от, вероятно, враждебно настроенного существа, притаившегося за порогом.

      Наконец, Мóра отважилась оставить посох в стороне. Приготовившись раскрыть дверь и весьма недружелюбным тоном поинтересоваться у темноты, кого же она там прячет, старуха запнулась: в дверь тихо и очень неуверенно постучали, словно проситель боялся отказа или недружелюбного принятия.

      Мóра опешила. Она не ожидала от ночного гостя такого одновременного дерзкого и естественного способа пробраться в ней в дом, как стук в дверь. Ведьма вся подобралась и, насколько позволяла её старость, громко и сурово спросила:

      – Кто пожаловал в такое позднее время к старой ведьме? – Мóра скривилась от помпезности своего вопроса, но с помощью его хотя бы успела поведать, кто она, с намёком на то, что в этой стычке ей терять нечего.

      – Не сочтите за наглость. Дело в том, что я сам не понимаю, как тут оказался. Вчера утром я проснулся с твёрдым намерением двигаться в определённом направлении. В течении полутора суток я держался намеченного пути, пока не добрался до поляны и не увидел ваш дом. В это мгновение необъяснимое желание стремиться куда-то вперёд пропало, а я так и остался стоять в отупении, с трудом осознавая, для чего я здесь. Это похоже на наваждение и бред умалишённого, но прошу мне поверить.

      Голос за дверью был уверенным и крепким. Его обладатель не был обделён силой, но вот кому это было на руку, стоило задуматься. Пока Мóра взвешивала все "за" и "против", раздумывая, как поступить с незваным гостем, пристроенный к стене посох ни с того ни с сего завалился на пол, словно его швырнул домовой, и завертелся, как волчок. Он всё крутился и крутился, пока Мóра следила за ним, ожидая окончательного решения. И тут окаянная палка резко остановилась, показывая одним концом на дверь, как бы намекая на необходимость открыться.

      – Ох, и зачем мне это приключение в последние дни. Ты, видимо, тоже уже с ума сходишь, раз решил такое