Название | История охоты |
---|---|
Автор произведения | Алеся Ли |
Жанр | Книги для детей: прочее |
Серия | |
Издательство | Книги для детей: прочее |
Год выпуска | 2014 |
isbn |
Вик сосредоточенно кивнул. Он впитывал информацию как губка, но любознательности в сложившейся ситуации было явно маловато. Новому асаху предстояло за минимальный срок выучить, а главное, поверить в то, что любой нормальный оборотень знает с рождения.
Глава 15
Наша поездка подходила к концу. Я брела по вагону, изнывая от безделья. Границу мы прошли около часа назад, причем, относительно быстро (это смотря с чем сравнивать). А когда поезд тронулся снова, я даже открыла романчик. Но много прочитать не успела.
– У тебя есть зеркало?
Вопрос Вика застал меня в расплох.
– Зачем тебе? Губы подкрасить?
Вик неопределенно тряхнул головой.
– Смотри, у меня начало получаться, – он повернулся.
Нереально!
Меня, похоже, заклинило на этом слове!
Он прямо на моих глазах изменил форму ушей, выдвинул клыки, а потом привел все в норму.
– Ничего себе! Мне, чтобы этому научится, потребовалось несколько лет! А ты… за пару часов?!
– Что в этом сложного? Ведь каждый из вас автоматически видит в темноте, или слышит лучше человека в любом обличье!
– Тут не все так просто. Одно дело, когда мы просто подстраиваемся под окружающий мир, другое – когда это происходит осознанно. Второму надо учится так же, как и контролю. Разум должен преобладать над инстинктами. Всегда.
Протянув Вику зеркало, я некоторое время молча наблюдала за ним.
Стыдно признаться, меня глодала зависть. Черная, причем! Впервые в жизни. Мне бы его возможности! Еще вчера он был никем, а сейчас…
Встав, я тихонько вышла из купе.
Нельзя так думать. Вик не просил, и ноша, что я на него взвалила, в любой момент грозит стать неподъемной. Радоваться надо, что он весь из себя такой уникальный. Был бы как все, просто не выжил.
Это все нервы, нервы, нервы… Стоит мне взять себя в руки и это странное ощущение собственной ограниченности исчезнет, как будто его никогда и не было.
Свобода, которую я давала своей Волчице, легкость частичной трансформации и возможность сколько угодно долго удерживать это состояние частенько изумляли стаю. Я заслуженно считала себя в некотором роде одаренной, ведь переплюнуть меня, мелкую соплячку, пока никому не удавалось.
А Вик за два часа свел на нет все мои достижения.
В тамбуре было прохладно. Я с тихой тоской смотрела на пролетающие за окном поля, кажущиеся в темноте бескрайним морем. Вот резко рванулся вверх лес, зубцами прикрывая янтарный глаз луны на горизонте.
Грохнула дверь, и рядом со мной очутился Майк. Я совершенно не ощутила восторга от подобного соседства.
Может уйти? Хотя нет, в купе сидит Вик, а объясняться с ним по поводу перепадов моего настроения совсем не хотелось. Лучше «проклятие» отсюда выгоню!
Я вздохнула. Майк покосился на меня, но смолчал, за что я была ему