Gone with the Wind / Унесённые ветром. Маргарет Митчелл

Читать онлайн.
Название Gone with the Wind / Унесённые ветром
Автор произведения Маргарет Митчелл
Жанр Зарубежная классика
Серия Abridged & Adapted
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 2020
isbn 978-5-6044486-7-0



Скачать книгу

align="center">

      32

      Не может быть!

      33

      Неофициальный гимн Конфедерации; флаг с белой звездой на синем поле, символ независимости Юга

      34

      Томас Джонатан Джексон по прозвищу Каменная стена, один из самых талантливых генералов Юга

      35

      Роберт Эдвард Ли, главнокомандующий армией Конфедерации

      36

      он показался ей знакомым

      37

      Отныне я буду периодически появляться в вашем городе.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEB

Примечания

1

Джорджия, штат на юго-востоке США

2

Атланта, столица и крупнейший город штата Джорджия

3

Авраам Линкольн, президент США (1861-1865)

4

Конфедерация южных штатов, де-факто независимое государство, существовавшее в период с 1861 по 1865 год в южной части Северной Америки

5

Форт Самтер, штат Южная Каролина. Его взятие южанами послужило формальным предлогом для начала Гражданской войны в США (1861-1865 гг.)

6

Старая гвардия

7

Округ Клейтон, штат Джорджия

8

Джоунзборо, город в округе Клейтон

9

Здесь и далее: буквенная звукопередача негритянской речи

10

ходить вокруг да около

11

Чарльстон, старейший и крупнейший город штата Южная Каролина

12

Но когда он говорит, я почти ничего не понимаю.

13

пустые ра зговоры

14

Саванна, город в штате Джорджия, на побережье Атлантического океана

15

с хорошими манерами

16

Из двух зол

17

набивать брюхо

18

худая как щепка

19

он принял сказанное за чистую монету

20

попался на крючок

21

Борджиа, испано-итальянский дворянский род. Это имя стало синонимом распущенности и вероломства.

22

Она крепко зажмурила глаза

23

она шустрая штучка

24

Так ей и надо.

25

он запрыгает от радости

26

Чероки, индейский народ в Северной Америке

27

проложили тропу

28

прорвали бл окаду

29

ложка дёгтя в бочке мёда

30

он счёл само собой разумеющимся

31

«ангел милосердия» / сестра милосердия

32

Не может быть!

33

Неофициальный гимн Конфедерации; флаг с белой звездой на синем поле, символ независимости Юга

34

Томас Джонатан Джексон по прозвищу Каменная стена, один из самых талантливых генералов Юга

35

Роберт Эдвард Ли, главнокомандующий армией Конфедерации

36

он показался ей знакомым

37

Отныне я буду периодически появляться в вашем городе.