Змеиное гнездо. Тень заговора. Злата Иволга

Читать онлайн.
Название Змеиное гнездо. Тень заговора
Автор произведения Злата Иволга
Жанр Детективная фантастика
Серия
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2015
isbn



Скачать книгу

дворец, столица, Илеханд

      – А вы как считаете, дорогая герцогиня? – услышал Лючано обращенный к нему вопрос и понял, что прослушал что-то из щебетания окружающих его дам.

      Разодетые фрейлины в ожидании предстоящего ужина с королевой, кронпринцессой и послами собрались в свитской и коротали время, как умели. То есть с помощью пустой болтовни, от которой у Лючано снова разболелась голова.

      – Хмм… – прочистил горло герцог, опасаясь, что заговорит не тем тембром голоса. – Вы насчет магии?

      – Иоганна говорит, что это, должно быть, довольно увлекательно, – тонким пронзительным голосом сказала одетая в розовое дама, имя которой Лючано до сих пор не запомнил. – Но я считаю, что и без магии можно обойтись. Разве мы плохо живем?

      – Мне сложно об этом судить, – чуть пожал плечами Лючано, по привычке прикрываясь веером. – В Тусаре все пользуются магией. Если хватает средств, конечно. – И молодой герцог как можно очаровательнее улыбнулся.

      – Говорят, после телепорта люди чувствую себя плохо. – Красавица Иоганна захлопала своими длинными ресницами.

      – Не все, – тут же возразила дама в розовом.

      – Вам-то откуда знать, баронесса? – возразил кто-то из фрейлин, явно недовольный всезнающей подругой.

      – У меня были хорошие учителя, – с оскорбленным видом отозвалась та. – И я много читаю. Например, мне известно, что среди магов тоже есть люди, которые плохо переносят порталы. Это как путешествие на кораблях и морская болезнь – кто-то мучается от маленького ветерка, а кому-то и любой шторм по силам.

      – А я слышала, что в илехандской династии рождалось много магов. – Иоганна завертела своей красивой головкой, словно ожидая одобрения и восхищения.

      – Все знают про принцессу Генриетту, – фыркнула баронесса в розовом.

      Прелестная Иоганна чуть покраснела, и Лючано стало ее жаль.

      – У нас в Тусаре рассказывают, что принцессе Генриетте помогал дух-покровитель, – произнес герцог и, наклонившись вперед, прошептал. – И что она до сих пор может ходить среди живых и помогать тем, кто в этом нуждается.

      – Как интересно, – восхищенно воскликнула Иоганна, с благодарностью взглянув на Лючано. – Скажите, герцогиня, а у тусарской династии есть дух-покровитель?

      – Конечно, – кивнул тусарский герцог, не обратив внимания на очередное фырканье баронессы. – Зимородок. У нас также есть длинная и красивая легенда.

      Само собой, все дамы наперебой принялись уговаривать «дорогую герцогиню» поделиться с ними историей тусарской королевской семьи. Лючано же только кровожадно усмехнулся про себя. Легенда о короле-рыбаке и духе реки была не столько захватывающей, сколько ужасающей из-за всяких мало аппетитных подробностей. Не слишком подходящее повествование перед ужином. Однако Лючано уже настолько захватила мысль напугать этих вызывающих у него головную боль придворных пташек, что он милостиво кивнул им и улыбнулся. Помнится, отец находил эту легенду пригодной