Название | Вуду по-берендейски |
---|---|
Автор произведения | Татьяна Валентиновна Супельняк |
Жанр | Русское фэнтези |
Серия | |
Издательство | Русское фэнтези |
Год выпуска | 0 |
isbn |
– Неси все, что разрекламировал, там разберемся, – решил Иван.
– А мне, пожалуйста, все вышеперечисленное в тройном экземпляре,– вставила я и успокаивающе погладила свой впалый живот, время от времени громко и сердито урчащий – я не только разделяла его возмущение, но даже могла перевести его на человеческий язык: так ведь и отощать можно…
– То есть всем по одной полной порции каждого из названных блюд, – оставив последнее слово за собой, отредактировал мое заявление вредный брат, и Трындей ретировался со скоростью вышколенного официанта фешенебельного столичного ресторана.
От беседы, завязавшейся в ожидании заказа, нас отвлек характерный стук. Тяжело вздохнув, поскольку уже предполагала, кого именно увижу, я оглянулась. Припадая на здоровую ногу и опираясь на костыль, к нашему столу приближался рыжий атаман. Не спросив разрешения, атаман занял свободный табурет и с удовольствием вытянул конечности:
– Вот мы и свиделись! – Он радостно осклабился, словно добрый дядюшка, неожиданно нагрянувший к очень дальним, но горячо любимым родственникам, напрочь игнорируя явное недовольство последних.
Иван и Рослав, как и положено представителям сильного пола, сдержанно кивнули в ответ.
Трындей тем временем уставил стол многочисленными глиняными мисочками и горшочками с едой, поставил перед Кудеяром кружку пива, к которой тот сразу же припал, и исчез так же быстро, как появился, – мне даже показалось, что еда возникла сама по себе, словно на волшебной скатерти-самобранке.
Не забивая голову местными чудесами, мы приступили к ужину. Вынужденный дефицит в общении (по причине набитых ртов) с успехом восполнял Кудеяр, с упоением вещавший, как обрадовался свояк его нежданному появлению, и как хорошо ему живется на вольном воздухе.
– Недаром я задержался в этом гостеприимном местечке – будто чувствовал, что список моих славных дел еще не завершен, – утолив жажду, похвастался хромой тать, которому была глубоко чужда скромность. – Так куда вас нынче влекут долг или нужда?
– В ближайший скит, – Рослав был предельно краток в надежде, что уж туда-то рыжему потомку «флибустьера» окажется с нами не по пути.
– Не советую! – Атаман предостерегающе покачал указательным пальцем. – Нынче даже я, зная все здешние дороги наперечет, не отважусь наняться к вам проводником.
Несмотря на радостное сообщение о том, что общество татя нам не грозит, мы удивились: что еще за новости? Польщенный вниманием, Кудеяр разговорился.
…В скит можно было попасть, минуя Большие Горшки. Однако оживленная когда-то дорога проходила через старое сельское кладбище в лесу. В обеих деревеньках было полно сватов и кумовьев, братьев, сестер и прочих родственников, которые ежедневно сновали