Название | Outbursts! |
---|---|
Автор произведения | A.D. Peterkin |
Жанр | Юмор: прочее |
Серия | |
Издательство | Юмор: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781551524481 |
Crap: a 19th-century British term for feces, used here as a verb.
Desire (to)
see also Aroused, Love (to)
Compare this list to verbs used for love and lust. As in real life, distinctions often blur.
ache for, be hot for, carry a torch for, covet, covetous of (be), crave, die for (to), dig, fall for someone, fancy, feel your oats, get one going, get your nose open, go for, gun for, hanker after, have a hard-on for, have a jones for, have a pash for, have a passion for, have an itch for, have chemistry, have eyes for, have/got it bad, have hot nuts for, have hot pants for, have your tongue hanging out for, have the hots for, honk for, hooked, hunger for, hurting for, in deep (be), in need of (be), itch for, keen about (be), keen on someone (be), languish for/after, letch after, letch for, letch over, long for, lust after, mad on someone (be), moon for, miss, need, partial to (be), pine for, prime your pump, put lead in your pencil, set your heart on, smitten with (be), soft on (be), starved for (be), strong on, stuck on (be), taken with (be), thirst for, turned on (be), turned on by (be), wacky about (be), want, wish for, yearn for, yen for
Drag: see transvestite
Dump (to): see End a Relationship
Effeminate (Male)
Photo: The New Congress
see also Gay Male, Androgyne
These mostly historical terms manage to degrade women and gender-atypical males in one fell swoop. For a critical analysis of modern psychiatry’s view of effeminate boys, see Eve Sedgwick’s essay, “How to Bring Your Kids Up Gay,” in Fear of a Queer Planet, edited by Michael Warner.
“Camp is a homosexual sensibility with a soupçon of weariness”
—Ned Rorem, musician
ace-queen, Barbie, batty-man, beard flit, belle, Betty, bish, bitch, broken wrist, busy, buttercup, butterfly, camp, camp bitch, campy, cinderella, daffodil, daisy, delicate, dickless Tracey, double fruit, effete, effie, epicene, ethel, faggy, fairy, femme fatale, feminine, femme, femmy, flamboyant, flame(y), flamer, flaming, flit, flowery, foopy, fragile, fruitcake, fruity, GAP, girlish, girly, girly-mon, glittery, hasie, hen, hesh, huckle, lady-like, lah-de-dah, lacey, light-footed, light in the loafers, light on your feet, lilly-livered, limp, limp-wristed, lispy, loose in your loafers, macumeh/makomey/maku/manicou man, margery, Mary Ann, Mary, mincer, minty/mintee/mintie, Miss It, Miss Nancy, Miss Thing, Molly Boy, moumoune, mouse, Nancy, Nelly, pansy, panty man, perthy, pixie, pood, poof, poofy, powder puff, prissy, pure silk, queeny, rabbit, royalie/royaly, screamer, screaming, screecher, “see Tarzan, hear Jane,” sheena, shim, singed eyebrows (flaming), sissified, sissy, sissy boy, sissy pants, sissyish, soft sucker, sweet man, swish, swishy, tapette, tempermental, thithy, tunt, twiddlepoop, twinkle toes, Wendy, whoopsie, willy/willie, winny, womanish, womanly
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.