Маяк Старого Галса. Сергей Аксу

Читать онлайн.
Название Маяк Старого Галса
Автор произведения Сергей Аксу
Жанр Детская фантастика
Серия Приключения Торбеллино
Издательство Детская фантастика
Год выпуска 2010
isbn



Скачать книгу

юношу выслеживает Виоленто Беспалый и, оглушив, прячет его в сундук. Дилижанс, на котором едет Виоленто, останавливает пограничный разъезд. После проверки документов бандита задерживают, а в сундуке обнаруживают еле живого Торбеллино.

      Юноша вновь попадает в форт Теруро. Ему удается бежать из форта благодаря тому, что пьяный комендант забывает запереть камеру. Арестованный Виоленто тоже умудряется скрыться из форта.

      Договорившись с водовозом Канаро, юноша забирается в бочку, чтобы проникнуть во дворец диктатора. Виоленто вновь выслеживает его и похищает фургон с бочками. Неожиданно по дороге в Силенто на них обрушивается ураган с ливнем. Фургон уносит разбушевавшейся рекой в море, где бочку случайно вылавливают Старый Галс и его внучка. Открыв бочку, они обнаруживают в ней чуть живого Торбеллино. После его выздоровления, молодые люди отправляются в Силенто в гости к друзьям-ноктафратам. В городе наш герой попадается на глаза пиратам, но им не удается его схватить. Через неделю в Силенто появляется Виоленто, который узнает от пиратов, что Торбеллино жив, и начинает вновь охоту за ним.

      Виоленто Беспалый преследует юношу, но тому удается скрыться от наемного убийцы. Торбеллино под видом охотника-рэдпероса отправляется в кофейню Рудо, помогать докапывать подземный ход в Крепость Мейз, чтобы освободить повстанцев.

      Итак, вперед, дорогие читатели!

      Приключения Торбеллино продолжаются!

      Глава 1. Ноузгейский теннис

      Вот и Ноузгей, издали похожий на огромный благоухающий букет цветов. Торбеллино с щемящим чувством подъехал к знакомому домику на Улице Кипарисов, увитому плющом и яркими цветами. Соскочил с седла и дернул за шнурок колокольчика, висевшего над калиткой. Ждать пришлось недолго. Калитка распахнулась, перед юношей стояла Мама Джульетта. Пожилая женщина с удивлением смотрела на охотника-рэдпероса, державшего под уздцы гнедого коня. Карезо сразу узнал юношу и с радостным лаем бросился к нему, напугав проявлением взрыва эмоций бедную лошадь.

      – Корезо, негодник!

      – Мама Джульетта, – тихо сказал юноша.

      – Торбеллино, сынок! – женщина всплеснула руками и, раскрыв объятия, бросилась к нему. Слезы рекой полились у нее из глаз. – Вернулся!

      – Мама Джульетта, ну что вы? Не плачьте. Я же живой и невредимый.

      – Это я от счастья, дорогой мальчик. Ну, пойдем же скорее в дом, чего мы тут стоим. Если бы ты только знал, как я тебя ждала и волновалась. А Макото как будет тебе рад. Не было дня, чтобы мы о тебе не вспоминали.

      – Какая-то подозрительная суета в городе, – сказал Торбеллино, усаживаясь за обеденный стол, накрытый, как обычно, в саду под раскидистыми яблонями. – Случилось что-нибудь? Полицейских кругом видимо-невидимо, на каждом углу маячат.

      – Так это же готовятся к очередному визиту Трайдора, – отозвался Макото, уплетая пирожок.

      – Что