Название | Укрощенная горцем |
---|---|
Автор произведения | Пола Куин |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Дети тумана |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-271-45199-7 |
Движение у выхода во двор привлекло его внимание. Оксфорд готовился броситься на добычу. Коннор не мог его винить за желание получить столь привлекательную девицу. Его собственный взгляд снова остановился на Мейри. Он отлично понимал, почему каждый мужчина желает прижать эту девушку к груди, даже вопреки ее протестам, и губами заставить ее умолкнуть.
Мысль об Оксфорде, целующем Мейри, воспламенила кровь Коннора. Сейчас он, больше чем когда-либо, желал оказаться подальше от стен дворца.
Родственники Мейри вскочили в седла, чтобы начать наконец путь домой. К счастью, Мейри не плакала, иначе Коннор не выдержал бы и подошел к ней. Однако девушка выглядела столь несчастной, что он сделал к ней шаг, но Оксфорд успел раньше. Его рука мягко легла ей на талию. Коннор молча прошел мимо девушки и встал рядом со своим отцом позади нее. Мать говорила что-то о теннисе, но он ничего не слышал. Его глаза не отрывались от руки Оксфорда, и он едва сдерживался, чтобы не выхватить клинок и не отрубить эту руку.
– Капитан, – приветствовали его двое солдат, и Коннор очнулся. Негоже рубить руки отпрыскам знатных семейств Англии. Он станет присматривать за ней, оберегать от нежелательных ухажеров, но и только. Он не потеряет голову – или что там еще – из-за этой девицы! Коннор отвел взгляд от ее талии и заметил, что двое гвардейцев короля сопровождают Колина к лестнице.
– Король даст ему еще одну аудиенцию, – сообщил Коннор отцу.
– Ясно, – кивнул Грэм. – Вчера вечером, пока ты заглядывал в кубок, король подошел к нашему столу и заявил Каллуму и Кейт, что приятно поражен беседой с Колином. Тот очень выгодно отличается от обычных блюдолизов, с которыми ему обычно приходится иметь дело при дворе.
– Он не упоминал, о чем они говорили? – обернулся к отцу Коннор.
– Нет. А разве Колин тебе не рассказал?
– Не рассказал.
Провожающие вошли во дворец. Коннор почти успокоился, но тут до него долетел голос Мейри:
– Уверяю вас, лорд Оксфорд, я прекрасно себя чувствую, но все же мне надо ненадолго вернуться к себе.
– Позвольте проводить вас. – Рука, которую Оксфорд убрал было с ее талии, вернулась на прежнее место.
На этот раз Коннор не выдержал и сбросил ее, правда, не клинком, а пальцами. Его долг охранять Мейри. А это включает в себя не только ее безопасность, но и репутацию. Именно этим Коннор и занят.
– Мисс Макгрегор не нуждается в провожатых. – На самом деле Коннор вовсе не собирался говорить столь угрожающим тоном, тем не менее Оксфорд попятился. Мейри же не двинулась с места.
– Капитан, – с вызовом проговорила она, сжимая крохотные кулачки. Однако их размер не имел значения. Она собиралась нанести удар не кулаками, а языком. – Неужели у вас нет дамы, которая нуждалась бы в ваших услугах? Не стоит расточать внимание там, где оно совсем нежелательно.
– Конечно, есть, – с насмешкой ответил Коннор. – Но здесь вы единственная.
Взгляд