Название | По следу зверя |
---|---|
Автор произведения | Даниил Калинин |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 2020 |
isbn |
– Майк! Майк! Майк!!!
Глава первая
…Вот уже несколько часов колонна пылит под палящим солнцем. Броня коробочек[12] буквально раскалилась – прикоснешься, получишь ожог. А бесконечные тучи мелкого песка, поднятые колесами и гусеницами бронетехники, не дают даже просто вздохнуть бойцам, рассевшимся сверху! Пыль имеет красноватый оттенок, как и сами скалы вокруг нас; на закате, когда солнце скрывается за горными отрогами, все вокруг принимает зловещий, кровавый оттенок…
Конечно, можно спрятаться в бронированное нутро боевых машин, благо это и прописано в уставе. Вот только духота там…А жара… Но главное – при попадание кумулятивной гранаты[13] из РПГ[14], десант, разместившийся внутри машины, гарантированно «выбывает из строя». Крохотная, казалось бы, огненная струя прожигает практически любую броню и образует внутри коробочки мини-филиал ада с температурой под тысячу градусов и огромным избыточным давлением; боекомплект взрывается на раз.
Правда, РПГ у альгарских мятежников[15] не особенно и много, чаще они открывают огонь из легкого стрелкового оружия. Вот его попадания противопульная броня наших коробочек успешно держит и надежно защищает разместившийся внутри десант.
Но раз на раз не приходится.
Между тем, наше путешествие неотвратимо подходит к концу. Крайняя «точка»[16] всего километрах пяти к югу – разгрузим в ней остатки «гуманитарки» (тушёнку, сухари, концентраты круп, патроны, гранаты, медикаменты), заночуем под прикрытием хорошо налаженной обороны «диких псов»[17], а завтра налегке на базу…
Пять километров – минут двадцать, максимум полчаса неспешной езды. Бойцы из «молодняка»[18] заметно оживились, начали неуверенно улыбаться своим мыслям (скоро ужин, а там и блаженный сон), кто-то достал сигареты, кто-то стал вполголоса травить байки о гражданке, сводящиеся в основном к двум вещам – вкусной жратве и бабам. Правда «старички»[19] мгновенно среагировали крепкими подзатыльниками, но бывалые бойцы и сами уже несколько расслабились. Это заметно по изменившимся позам, из которых уходит изматывающее напряжении, по более рассеянным взглядам, которые уже не вглядываются в каждый валун на гребне окружающих скал…
…Когда жуткая пламенная вспышка осветила узкую горловину ущелья в голове колонны, мое сердце даже не с билось с ритма. И дыхание оставалось таким же ровным, тяжелым, неспешным…Я еще не понял того, что единственный сопровождающий колонну танк (мощное орудие, крупнокалиберный пулемет на зенитной турели, динамическая защита брони) подорвался на искусно замаскированном фугасе. И даже когда с обоих скальных гребней ущелья разом ударили десятки стволов, сметая с брони зазевавшихся парней – я не понял, я просто не успел
12
Коробочка (армейский сленг) – общее определение боевых машин, начиная бронетранспортерами и заканчивая танками.
13
Кумулятивная граната – вид боеприпаса, основанного на кумулятивном действие. Выполняется как в ручном варианте, для броска, так и в качестве «выстрела» к гранатомету.
14
РПГ – ручной противотанковый гранатомет.
15
Альгарские мятежники, также черные, духи (слэнг) – коренное население Альгары (военные нередко используют термин зона «А»), государства «первого», самого крупного из материков, воспротивившееся иностранному вторжению в страну.
Черными также называют альгарских беженцев, мигрировавших на «континент» – союзное государство, полностью включившее в себя страны третьего материка. История конфликта такова: ради поддержки «демократического режима» в Альгаре, власти континента санкционировали ввод в страну собственных военных контингентов, фактически начав интервенцию. Результатами более чем десятилетнего военного противостояния, определяемого как партизанская война, стали массовая миграция коренного населения Альгары на континент, сумасшедший рост плантаций наркотических растений в стране и создание масштабного наркотрафика, опять-таки, на континет. Ну, а кроме того, установление в страны «карманного» демократического правительства и гибель более ста тысяч гражданского населения Альгары (континентальная группировка военных недосчиталась порядка пятнадцати тысяч убитых и пропавших без вести, более пятидесяти тысяч раненых). Официальные данные о потерях мятежников отсутствуют, но военными оцениваются примерно в сорок тысяч человек.
16
Точка (армейский слэнг) – армейский опорный пункт. Как правило, занимаемая небольшим подразделением (от взвода до роты) господствующая у дороги высоты, превращенная в мини-крепость. Позволяет как контролировать движение по дорогам, так и развивать дальнейшее наступление вглубь враждебных территорий.
17
Дикие псы (армейский слэнг) – гарнизон точки, заступаемый на полугодовое дежурство. В связи с постоянной внешней угрозой и нередкими нападениями повстанцев, обладают высокими боевыми качествами; нередко перенимают у мятежников приемы партизанской войны. Склонны к проявлению инициативы в бою и нарушением всех норм субординации в повседневной службе.
18
Молодняк (армейский слэнг) – контрактники первого двухгодового срока, только что прибывшие в зону боевых действий. К слову, зона «А» расшифровывается как зона боевых действий Альгары.
19
Старички (армейский слэнг) – контрактники, имеющие за спиной как минимум один год службы в зоне боевых действий.