Название | Рыжая Мэри |
---|---|
Автор произведения | Анна Бартова |
Жанр | Морские приключения |
Серия | Рыжая Мэри |
Издательство | Морские приключения |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-905636-31-8 |
– Хорошо, но ты будешь мне должен.
– Я согласен, – еле дыша, выдохнул он.
Лезвие исчезло так же стремительно, как и появилось. Не оглядываясь, пират быстро сгреб крыс и почти бегом вылетел в уже приоткрытую дверь.
Рыжая Мэри убрала оружие и, скинув с койки свернутые одеяла, легла спать. Да, идея поменяться с Патриком каютами была правильной.
На следующее утро, после завтрака с Роджером и бледным помощником капитана, постоянно поглядывавшим на Сесилию, бросили якорь. Когда шлюпка с двумя людьми и сундуком была спущена на воду, капитан крикнул пожелание удачи и «Анжелина» медленно направилась на запад.
Патрик и Сесилия гребли вместе, берег был совсем близко. Через полтора часа ожесточенной схватки с волнами маленькая шлюпка подплыла к пристани. Не вылезая на берег, Сесилия быстро открыла сундук и, достав из него плащ и мешок с деньгами, так же быстро захлопнула крышку. Плотно закутавшись в темно-зеленый бархатный плащ и низко надвинув капюшон, она облегченно вздохнула.
– Зачем это? – с удивлением спросил Патрик.
– Ты, наверное, забыл, что вид девушки в мужской одежде повергнет в ужас людей?
– Ну да, – усмехнулся он, – я забыл.
– И потом, в этом городе за мою голову дают 36 тысяч песо.
Патрик приоткрыл рот, названная сумма была для обычного человека целым состоянием. Сеси слегка усмехнулась и вышла на берег.
Через некоторое время двое людей быстро шли по длинному причалу, нанятые ими носильщики еле поспевали за странной парой. Прохожие часто оглядывались на молодого человека, одетого, как разбойник, и не имеющего шляпы, и даму, закутанную с ног до головы в дорогой бархатный плащ, идущую быстрой походкой с низко опущенной головой. Походка женщины, была не такая, как у всех светских леди, но и не такая, как у кухарок и горничных. Но было в ней что-то такое, что невольно внушало уважение. Шаги были отрывистыми и твердыми, как у человека с жесткой хваткой, не было в них той мягкости и изящества, которые присущи дамам.
Дойдя до корабля с английским флагом, пара остановилась. Внимание почти всего порта было приковано к этим не похожим на всех людям. Молодой человек поднялся на борт судна и стал о чем-то толковать с капитаном. Дама и носильщики ждали внизу. Через четверть часа пассажир перегнулся через борт и крикнул несколько слов ожидавшей его женщине. После этого носильщики занесли сундук на корабль, а дама уверенной поднялась следом, уверенной походкой. Три часа спустя судно покинуло порт.
Было около половины пятого вечера, когда Сесилия поднялась на ноги и, задвинув сундук подальше в угол, накинула плащ и покинула каюту. Проверив еще раз, плотно ли закрыта дверь, она прошла по коридору и постучала в каюту Патрика. Тот не заставил себя долго ждать и почти тут же отпер. Присев на стул в его каюте, Сесилия проговорила:
– Тебе надо раздобыть шляпу, а то видишь,