Коварство идеальной леди. Виктория Александер

Читать онлайн.
Название Коварство идеальной леди
Автор произведения Виктория Александер
Жанр Исторические любовные романы
Серия Семья Харрингтон
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2010
isbn 978-5-271-38962-7



Скачать книгу

прозвищами контрабандистов? – запальчиво задал очередной вопрос Натаниел.

      Куинтон рассмеялся.

      – Что еще за прозвища контрабандистов?

      – Такие же, как у пиратов, – самодовольно пояснил Натаниел. – Меня будут звать Блэк Джек Харрингтон.

      Стерлинг и Куинтон обменялись взглядами.

      – Вряд ли это имя подходит тебе, – с осторожностью подбирая слова, сказал Стерлинг.

      Натаниел насупился.

      – Почему?

      – Хотя бы потому, что твое настоящее имя не имеет ничего общего с именем Джек. Мы ведь не просто играем, понимаешь? – жестко сказал Куинтон. – Выбор нового имени – дело серьезное. Прозвище контрабандиста должно согласовываться с твоим настоящим именем.

      – Нейт, – провозгласил Стерлинг. – Звучит вполне подходяще для контрабандиста. А ты можешь быть Куинтом, – обратился он к другому брату.

      – Не очень-то впечатляет, – процедил новообращенный Куинтон, но тут же оживился: – А что, если назваться Куинт Деревянная Нога или Куинт Ужасный?

      – Уж лучше тогда Куинт Пострел, – ухмыльнулся Стерлинг.

      – А себе ты какое прозвище выберешь? – обратился с вопросом к старшему брату Натаниел.

      – Я останусь Стерлингом, – высокомерно заявил тот, хотя был бы не прочь подобрать себе контрабандистское прозвище.

      – Не очень подходящее имя для контрабандиста, – съязвил Куинтон.

      – А я и не буду контрабандистом, – с высокомерной усмешкой заявил Стерлинг. – Я буду отважным графом Уайлдвудом, королевским агентом, бесстрашным охотником за контрабандистами. – Совсем как их предок. В конце концов, это его наследие и его судьба. – И я стану спасителем прекрасной девушки, ее героем.

      – Девчонки не могут играть, – сказал Натаниел, упрямо мотнув головой. – Это же девчонки.

      – Тогда я буду, – Куинтон упер руки в бока и выпятил грудь, – дерзким храбрецом, предводителем контрабандистов.

      – А кем буду я? – Младший брат вопрошающе переводил взгляд с одного брата на другого.

      – Ладно. – Стерлинг протяжно вздохнул. Чего не сделаешь для своей семьи. – Пожалуй, я откажусь от прозвища Бесстрашный. Можешь называть себя Бесстрашным Нейтом.

      – А я оставлю себе только прозвище Дерзкий. – Куинтон ухмыльнулся. – Так что теперь ты Бесстрашный храбрец Нейт.

      Натаниел заулыбался.

      – Нас ждет бесподобная игра в контрабандистов, – сказал Стерлинг, подавив мысль о том, что будущему графу в его возрасте следует изучать финансовую документацию, а не играть в контрабандистов. – И мы будем искать сокровища, переживать увлекательные приключения и спасать прекрасных девушек.

      – А также странствовать по свету и открывать новые земли, – поддакнул Куинтом.

      – И еще… и… – Натаниел смущенно пожал плечами.

      – По-моему, нам нужно заключить соглашение. – Стерлинг задумался на мгновение.

      Натаниел нахмурился, заподозрив неладное.

      – Разве контрабандисты заключают соглашения?

      – Я