Зимний излом. Том 2. Яд минувшего. Ч.1. Вера Камша

Читать онлайн.
Название Зимний излом. Том 2. Яд минувшего. Ч.1
Автор произведения Вера Камша
Жанр Книги про волшебников
Серия Отблески Этерны
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2007
isbn 978-5-699-21483-9



Скачать книгу

Мне подумалось, что этот Паччи был не истопником, а «висельником». Иметь своего человека в доме очень удобно.

      – Я тоже так считаю, – кивнул Дикон.

      Все верно. Гильермо улучил подходящий момент, дал знать сообщникам и сам же их впустил. Вместе они заперли слуг, ворвались через потайную дверь в будуар. Все сходится! Только кто за всем этим стоит?

      – Я не помешаю? – Мягкие шаги, аромат духов. Марианна так и не легла! И не ляжет, пока они не закончат.

      – Сударыня, – как же она все-таки хороша, – скоро мы освободим вас от своего присутствия.

      – Монсеньор, – баронесса уже взяла себя в руки, однако вздернутый подбородок и спокойный голос могли обмануть Нокса, но не Ричарда, – я всегда рада видеть вас в своем доме. Может быть, еще шадди?

      – Благодарю, сударыня. – Еще одна чашка – и тошнотворная, горько-сладкая жидкость хлынет из ушей. – Это было бы прекрасно.

      – Я сейчас распоряжусь.

      Шуршащие шелка, запах роз, тихий стук потайной дверцы… В Янтарной спальне тоже пахнет розами, но сначала – дело.

      – Джереми, сколько осталось?

      – Трое, – с нескрываемым облегчением откликнулся северянин, – камеристка и конюхи.

      – Сперва камеристку. – Сейчас он в шестнадцатый раз услышит про наследство в Рафиано.

      – Да, монсеньор. – Все, что случилось с Иноходцем, от выстрела в Эпинэ до нынешнего нападения, – звенья одной цепи. Нужно ускорить свадьбу. Повелителю Молний нужен наследник, и чем скорее, тем лучше

      – Камеристка, – невозмутимо доложил Джереми, – зовут Ваннина.

      – Монсеньор. – Похожая на щуку шатенка сделала книксен. Прошлым летом она подавала им с Марианной шоколад. Прямо в постель.

      – Во время нападения, – сухо уточнил Ричард, – ты была у родных?

      – Да, монсеньор, – затараторила щука, – госпожа меня отпустила. Кабы я знала, что такое случится, ни за что бы не ушла, но кто мог подумать…

      – Ваннина, – прервал словесный поток Дикон, – пропал истопник. Что ты о нем можешь сказать?

      – Он крался как кот, – глаза Ваннины стали злыми, – как кот-вор. Он все вынюхивал, везде шнырял. Его дело – камины, затопил и спи, так ведь нет! Везде норовил пролезть, то дымит у него, то растопки мало…

      – Все? – Эта злюка сейчас навспоминает, утонешь. – Больше ничего не заметила?

      – Невежа он был, – отрезала камеристка, – грубиян. Обхождения деликатного не понимал. Дориан, камердинер господина барона, он сейчас в отлучке, говорил, что обтешется, да деревенщина деревенщиной и подохнет. Уж вы меня, монсеньор, простите, только нечего проходимцев всяких подбирать. Толковала ведь я Дориану, что нечего истопнику в парадных залах толкаться, а тот заладил, что не моего ума это дело. А у господина барона сердце доброе, а понятий об жизни, словно у егойных воробьев. Ну и кто прав?

      – По всей вероятности, ты, – подал голос Нокс, и лучше б он этого не делал.

      – Я гаденышей за хорну чую. – Ваннина сделала книксен полковнику. – Вот хоть господина Салигана взять…