Название | Игры на брачном ложе |
---|---|
Автор произведения | Трейси Энн Уоррен |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-271-43720-5 |
Поймав на себе взгляд Адама, Мэллори смутилась.
– Вкусно, правда? – спросил он.
Мэллори положила вилку на пустую тарелку, и бесшумно подошедший слуга сразу же убрал ее.
– Вполне удовлетворительно, – промолвила она.
Адам издал короткий смешок.
– Ну, если это так, хотел бы я посмотреть, с каким выражением лица вы будете есть то, что сочтете по-настоящему вкусным.
Мэллори не улыбнулась – казалось, она разучилась улыбаться и теперь только молча внимательно смотрела на Адама. Улыбка и смех удивительно шли ему. На его щеках проступали ямочки, белоснежные зубы явственно выделялись на смуглом лице, придавая особое очарование. В эти минуты Адам походил на озорного мальчишку, в его карих глазах вспыхивали задорные искорки.
Тем не менее Мэллори знала, что Адам взрослый мужчина, сложившаяся личность со своими интересами, пристрастиями и антипатиями. Он был полон противоречий. В обществе о нем ходила слава непредсказуемого дерзкого человека, но Адам был способен как на безумные, так и на вполне обдуманные, рациональные поступки. Он был добр, хотя об это знал лишь узкий круг людей. Адам не любил раскрывать душу перед первым встречным, но к Мэллори относился с полным доверием, и она высоко ценила это.
– Когда Клер предложит дамам перейти в гостиную, я удалюсь к себе, – предупредила Мэллори. – Прошу вас, не пытайтесь заставить меня остаться. Мне невыносима сама мысль том, что придется сидеть в гостиной, пить чай, вести светские беседы и притворяться счастливой.
– Никто не ждет от вас проявлений радости и веселья, Мэллори.
– Вы так думаете? Прошло уже больше года после гибели Майкла. Мои родные и близкие хотят, чтобы я вернулась к нормальной жизни. – Мэллори запнулась, а затем попыталась перевести разговор на другую тему. – Я… я хочу пожелать вам спокойной ночи и хороших снов.
– Желаю вам того же, но, прежде чем вы уйдете, мне хотелось бы попросить вас об одном одолжении.
Мэллори заметно напряглась.
– О каком именно?
– Поедемте завтра кататься верхом. Мы можем встать пораньше и отправиться на прогулку, пока все спят.
– Я… я не знаю.
– Не знаете? Но ведь вы всегда любили прогулки верхом.
– Да, но сейчас…
– В чем же дело? Свежий воздух и движение пойдут вам только на пользу. Кроме того, прогулка избавит вас от необходимости заниматься утром рукоделием или рисованием в дамском кругу.
– Клер терпеть не может рисование и росписи. Так что меня никто не будет принуждать расписывать ширмы или каминные экраны. Что же касается рукоделия, то им в гостях уже давно никто не занимается.
– Возможно, вы правы, но я уверен, что дамы непременно найдут чем заняться сообща. Я могу ошибаться, но мне кажется, что вы не