Цветок эмигранта. Роза ветров. Антология. Коллектив авторов

Читать онлайн.
Название Цветок эмигранта. Роза ветров. Антология
Автор произведения Коллектив авторов
Жанр Поэзия
Серия Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 978-5-00165-035-5



Скачать книгу

взгляда – есть, по сути,

                                                                                             трусость.

      Изворотливость, искусность – вот и весь твой

                                                                                             скудный дар.

      Современный борзописец мне кричит:

                                                                                             «О чем базар?»

      Отвечаю кратко: «Карр-р!»

      Кар-навал окончен вроде. С общих нар —

                                                                                             и на свободе,

      рифма ей – на небосводе. Вот свеча, а вот нагар.

      Вот дымок – смотри, он тает. Вот восток —

                                                                                             смотри, светает.

      Слово чистое витает, открестясь от чёрных чар,

      и округа обретает ясность черт. Не слышу «карр-р!».

      Что-то я не слышу «карр-р!».

      Помню, шагом шёл нетвердым за притихшим,

                                                                                             помню, чёртом,

      помню, мы пришли на Fordham1. «Кто ты есть,

                                                                                             скажи, фигляр?»

      Ничего мне не ответил, только стал прозрачно-светел,

      и тотчас, как я заметил, рассвело среди хибар.

      Небо ожило, и ветер вымел все тринадцать «карр-р!».

      Здесь твой дом. Прощай, Эдгар!

      Тамара Яблонская /1947–2017/

      Родилась и жила в Вильнюсе, в старших классах школы занималась парашютным спортом, год работала на комсомольской стройке под Воркутой, окончила философский факультет Ленинградского университета, затем более сорока лет работала в Литовской национальной библиотеке, выпустила несколько книг стихов и книгу прозы, была членом Союза писателей Литвы.

      «Кто строит амбар…»

      Кто строит амбар

      кто строит собор

      я выстраиваю эскорт

      из снов и слов для тех

      кто не боится

      и торопится

      успеть к самим себе

      «Только ошибки…»

      Только ошибки

      или тяжелые как сны печали

      наполняют жизни полый сосуд

      холодной влагой

      и она для нас как спасенье

      без нее вырастают

      худосочные души в пороках

      как в перьях

      и обманчивые свеченья

      выбирают себе в светила

      Визит

      Приходят друзья в жилище поэта

      где на столе забыта бумага

      с единственным словом

      друзья на правах друзей

      методично

      обстукивают клювами квартиру

      завешивают перьями все окна

      к двери придвигают полевой валун

      каравай



<p>1</p>

Fordham – во времена Эдгара По сельская местность, где поэт провёл последние годы жизни и написал «Ворона». Сейчас район Бронкса; примерно в часе ходьбы от него – Pelham.