Маленькие испуганные кролики. А. В. Гейджер

Читать онлайн.
Название Маленькие испуганные кролики
Автор произведения А. В. Гейджер
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия Trendbooks thriller
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2019
isbn 978-5-00154-371-8



Скачать книгу

Карлайла.

      Глава 8

      Мокрый кролик

МЭДДОКС

      Э-э… это что, действительно произошло?!

      Прежде чем кинуться к бассейну, я на какое-то время замираю и не могу пошевелиться от удивления. Остальные никак не реагируют на случившееся. Видимо, только я увидел, как Нора упала в бассейн. В дополненной реальности это выглядело так, будто ее аватарка просто исчезла за пальмами. Но я снял очки еще до того, как она добралась до деревьев, потому что меня озадачило, как прошло наше взаимодействие в InstaLove.

      Мэддокс: Эй, ты прекрасно выглядишь сегодня вечером *посылает воздушный поцелуй*

      Нора: Ой! Извини, милый…*кролик ускакал прочь*

      Я сам написал этот сценарий, представляя себе лицо Норы. Я знал, что она непредсказуема, но все же… я ожидал, что она выберет другой вариант. Она должна была послать в ответ воздушный поцелуй, а не убегать, не глядя себе под ноги. И этих пальм тут вообще не должно было быть. Кто их сюда добавил? Не я… Может, Риз? Или Элеонора?

      Лишь бы Нора была в порядке. Я кричу остальным, а сам бегу к краю бассейна. Фонарики освещают мостки, но сама вода остается темной. Никаких признаков движения под чернильной поверхностью воды.

      Скидываю пиджак и собираюсь прыгнуть вслед за Норой, но в этом уже нет необходимости. Она выныривает на поверхность, барахтаясь и отплевываясь. Я хватаю ее за руку и осторожно, пытаясь удержать равновесие на краю бассейна, тяну ее на сушу. За моей спиной собралась толпа. Я поднимаю глаза в поисках доктора Карлайла. Вместо него вперед пробиваются Риз и Элеонора.

      Опускаюсь на колени на мостки рядом с Норой. Мои руки тянутся к ней, не решаясь дотронуться. Я не знаю, как ей помочь и нужна ли ей моя помощь, а она отплевывается и хватает ртом воздух. Риз присаживается напротив меня, с другой стороны от Норы. Элеонора стоит, возвышаясь над нами, на ее лице застыла маска удивления. В кои-то веки что-то пробило брешь в ее хладнокровии.

      Риз тянется к лицу Норы:

      – Очки! С ними все в порядке?

      Я не знаю, кого она спрашивает, но Элеонора отвечает:

      – Они должны быть водонепроницаемыми до глубины девять метров.

      Риз качает головой:

      – Я ничего не понимаю. Неужели она не получила предупреждение?..

      Серьезно?

      – Забудь про очки! – Не могу поверить, что они такие бесчувственные.

      Я обнимаю Нору за плечи, чтобы поддержать ее, пока она пытается восстановить дыхание.

      – Ты в порядке? – тихо спрашиваю я, притягивая ее ближе.

      Нора кашляет, она наглоталась воды и все еще не может прийти в себя. Она пытается снять очки, но волосы запутались в оправе. Риз наклоняется, чтобы высвободить их. Нора вскрикивает, когда с нее стягивают очки. А Риз поворачивается к Элеоноре, чтобы внимательно осмотреть очки Норы.

      Толпа остальных студентов в оцепенении стоит вокруг, не зная, что делать. Где все взрослые? Доктор Карлайл, должно быть, ушел с вечеринки, как только началась игра. Здесь, на огороженной территории резиденции директора, камер нет.

      Я уже собираюсь