Название | Бруклинские глупости |
---|---|
Автор произведения | Пол Остер |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | Литературные хиты: Коллекция |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 978-5-04-109728-8 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Случайная перестановка звуков или слов (напр. мошки с кышками вместо кошки с мышками). – (Зд. и далее прим. перев.)
2
Подмена слова близким по звучанию (напр. Есть ли жизнь на Марксе?).
3
3-D – от «three-dimensional» (англ.) – трехмерное пространство.
4
Мрак, Распад, Смерть.
5
Флора обыгрывает фамилию Тома. Wood (англ.) – дерево.
6
Понял? (исп.)
7
Брайтман – дословно – «светлый человек».
8
Братья Дункель (фр.).
9
Дерево, стекло и сталь (англ.).
10
Не так ли? (фр.)
11
Так у автора. Наташа Ростова и Пьер Безухов – супружеская пара.