Название | Корабли с Востока |
---|---|
Автор произведения | Наталья Резанова |
Жанр | Историческая фантастика |
Серия | Mystic & Fiction |
Издательство | Историческая фантастика |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-906827-21-0 |
Молодой месяц в окне улыбается ей в ответ.
6. Сказка о храбром зайце
1600 год, осень
– В старину это было, в далекую старину.
Жили-были старик со старухой. Каждый день старик трудился не покладая рук, но что бы он ни сеял, приходил злобный старый тануки и все портил. Но старик не отчаивался. Однажды пошел он сеять. Бросает зерна и поет песенку:
Посажу одно зерно,
Уродится тысяча.
Посажу два зерна,
Уродится десять тысяч.
А чей-то голос ему отвечает:
Уродит одно зерно
Много-много лишь одно.
Дотемна трудись впустую.
Присмотрелся старик, а на корневище дерева сидит барсук и насмехается. Понял он, кто портит его поле, и решил наказать дрянного барсучишку. На другое утро пришел он на поле и густо намазал корневище сосновой смолой. А потом принялся работать и песенку напевать. Барсук снова залез на прежнее место и давай насмехаться. А старик как бросится на него:
– Ага, попался, негодник!
Хотел было барсук убежать, да прилип накрепко. Связал старик барсука крепко-крепко лозами, принес домой, подвесил под застрехой и говорит жене:
– Вот, поймал я злого барсука, что разорял наше поле. Сварим вечером из него похлебку.
И ушел снова в поле. А старуха принялась толочь рис в ступке. Барсук ей и говорит:
– Тяжело, бабушка, в твои годы рис толочь! Развяжи меня, я тебе помогу.
– Да меня старик заругает!
– Не узнает он! Как натолку рис, ты меня снова свяжешь.
Обманул хитрый барсук глупую старуху. Развязала она его, а он взял у нее пестик, да и пришиб до смерти. А сам запел:
– Ты не сваришь, дедушка,
Суп из барсука.
Свари лучше бабушку
И покушай всласть!
И удрал в горы.
Приходит старик – глядь, барсука нет, а старуха мертвая лежит… Не плачь, не плачь, мой мальчик! Все будет хорошо – придет с гор храбрый заяц, уж он-то отомстит злому тануки, уж он заставит барсучишку помучаться, а там негоднику и вовсе конец придет. Но про это завтра… поздно уже. Глазки слипаются? Вот и спи, сынок.
Женщина с нежностью смотрит на уснувшего мальчика, потом поднимается. Ночь у постели молодого господина проведут няньки, а ей пора заняться делами. Но перед этим немного отдохнуть. Дамы и девицы, услужающие ей, сопровождают госпожу до спальни. Ясно, что князь Мори сегодня уже не появится, – иначе бы ей доложили. Час поздний, и за стенами замка льет дождь. Ничего, завтра ему не отвертеться от встречи под предлогом непогоды. Что ж, пусть эти бездельницы помогут переменить одежду на ночное кимоно и принесут