Название | Рыцарь, наследник, принЦ |
---|---|
Автор произведения | Морган Райс |
Жанр | Детская проза |
Серия | |
Издательство | Детская проза |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781094303918 |
Танос держал свой меч ближе к себе, наблюдая за ними, не желая давать кому-либо из наёмников шанс выбить клинок из его рук, чтобы затем броситься на него всем вместе.
Тот, что находился справа от Таноса, нанёс удар своим коротким мечом. Танос отразил его, почувствовав, как тот стукнулся о его доспехи. Какое-то внутреннее чутьё заставило его развернуться и опуститься как раз тогда, когда топор находящегося слева человека просвистел над его головой. Танос рубанул по лодыжке бандита, чтобы тот упал на землю, а затем развернул свой клинок и ударил им за спиной, услышав крик подбежавшего к нему первого мужчины.
Тот, у которого было изогнутое лезвие, атаковал более осторожно.
«Атакуй! Убей его!» - нетерпеливо закричал Люциус. «Ах, ладно, я сделаю это сам!»
Танос отразил удар бросившегося в бой принца. Он сомневался, что Люциус поступил бы так, если бы поблизости не было людей, которые могли помочь ему, их нужно было лишь дождаться. На самом деле Люциусу нужно было лишь потянуть время, и тогда Танос потерпел бы поражение, устав от многочисленных нападок.
Так что Танос не стал ждать. Вместо этого он атаковал. Он ритмично наносил удар за ударом, атакуя по очереди то Люциуса, то бандита, которого тот привёл с собой. Затем он внезапно остановился. Мужчина с серпом ударил пустой воздух. Танос воспользовался этим моментом и выбросил свой клинок вперёд, и тогда голова мужчины слетела с его плеч.
Теперь он наступал на Люциуса, клинок к клинку. Люциус ударил его, но Танос ушёл от удара, затем протянул руку к мечу Люциуса, чтобы ударить ей по рукояти. Танос дернул руку вверх и вырвал клинок из рук Люциуса, а затем ударил его в бок. Его клинок лязгнул, столкнувшись с нагрудным щитом Люциуса. Люциус вытащил кинжал, и Танос поменял положение рукояти, качнув клинком так, что его перекрестье зацепило колено Люциуса.
Он дёрнул его на себя, и Люциус упал. Танос вырвал кинжал из его руки.
«Скажи-ка ещё раз, что сострадание – моя слабость», - сказал Танос, нацеливая остриё своего меча на горло Люциуса.
«Ты не станешь», - сказал Люциус. «Ты просто пытаешься меня напугать».
«Напугать тебя?» - спросил Танос. «Если бы я думал, что это сработает, я бы напугал тебя до полусмерти много лет назад. Нет, я собираюсь положить этому конец».
«Конец?» - повторил Люциус. «Это не конец, Танос. Он не наступит, пока я не стану победителем».
«Ты слишком долго этого ждёшь», - заверил его Танос.
Он поднял свой меч. Он должен был сделать это. Люциуса нужно было остановить.
«Танос!»
Танос обернулся на звук голоса Стефании. К его удивлению, он увидел, как она приближается к ним, пустив свою лошадь галопом. На ней была одежда для верховой езды, которая не походила на её типичные элегантные платья, и в целом она выглядела так, словно набросила её в спешке.
«Танос, не надо!» - воскликнула она, оказавшись ближе.