Cacería Cero. Джек Марс

Читать онлайн.
Название Cacería Cero
Автор произведения Джек Марс
Жанр Шпионские детективы
Серия
Издательство Шпионские детективы
Год выпуска 0
isbn 9781094305455



Скачать книгу

sobre el pecho. El otro llevaba un abrigo marrón, y su pelo más largo, alrededor de las orejas. Tenía una barriga que sobresalía de su cinturón y una sonrisa en los labios.

      Era este hombre, el gordito, el que daba vueltas alrededor de las dos niñas, caminando lentamente. Dijo algo en un idioma extranjero — el mismo idioma, se dio cuenta Maya, que Rais había hablado por teléfono en la habitación del motel.

      Luego dijo una sola palabra en inglés.

      “Bonita”. Se rio. Su cohorte de la chaqueta de cuero sonrió. Rais estaba allí estoicamente.

      Con esa palabra, una comprensión se metió en la mente de Maya y se apretó como dedos helados que agarran una garganta. Aquí estaba ocurriendo algo mucho más insidioso que simplemente ser sacadas del país. Ni siquiera quería pensar en ello, y mucho menos entenderlo. No puede ser real. Esto no. No para ellas.

      Su mirada encontró la barbilla de Rais. No soportaría ver sus ojos verdes.

      “Tú”. Su voz era tranquila, temblorosa, luchando por encontrar las palabras. “Eres un monstruo”.

      Él suspiró suavemente. “Tal vez. Todo eso es cuestión de perspectiva. Necesito cruzar el mar; tú eres mi chip de trueque. Mi boleto, por así decirlo”.

      La boca de Maya se secó. No lloraba ni temblaba. Sólo tenía frío.

      Rais las estaba vendiendo.

      “Ejem”. Alguien aclaró su garganta. Cinco pares de ojos se abrieron repentinamente cuando un recién llegado entró en el tenue resplandor de las luces del barco.

      El corazón de Maya se llenó de repentina esperanza. El hombre era mayor, tal vez de unos cincuenta años, llevaba caquis y una camisa blanca planchada — parecía un oficial. Bajo un brazo tenía un casco blanco.

      Rais sacó la Glock y la niveló en un instante. Pero no disparó. Otros lo escucharían, comprendió Maya.

      “¡Whoa!” El hombre dejó caer su casco y levantó ambas manos.

      “Hola”. El extranjero de la chaqueta de cuero negra se adelantó, entre la pistola y el recién llegado. “Oye, está bien”, dijo en inglés acentuado. “Está bien”.

      La boca de Maya se abrió de par en par, confundida. ¿Bien?

      Mientras Rais bajaba lentamente el arma, el hombre delgado metió la mano en su chaqueta de cuero y sacó un sobre de manila arrugado, doblado sobre sí mismo en tercios y cerrado con cinta adhesiva. Algo rectangular y grueso estaba dentro, como un ladrillo.

      Se lo entregó mientras el hombre de aspecto oficial recogía su casco.

      Dios mío. Ella sabía muy bien lo que había en el sobre. A este hombre se le pagaba para mantener a sus hombres alejados, para mantener esa área del muelle despejada.

      La ira y la impotencia se elevaron en igual medida. Ella quería gritarle — por favor, espere, ayuda — pero entonces su mirada se encontró con la de ella, por un segundo, y supo que era inútil.

      No había remordimiento detrás de sus ojos. Nada de amabilidad. No había compasión. No se le escapó ningún sonido de la garganta.

      Tan rápido como había aparecido, el hombre retrocedió a las sombras. “Un placer hacer negocios”, murmuró mientras desaparecía.

      Esto no puede estar pasando. Se sintió entumecida. Nunca en toda su vida había conocido a alguien que se quedara de brazos cruzados mientras los niños estaban claramente en peligro — y que aceptara dinero para no hacer nada.

      El gordito ladró algo en su lengua extranjera e hizo un vago gesto hacia sus manos. Rais dijo algo en respuesta que sonó como un argumento sucinto, pero el otro hombre insistió.

      El asesino parecía molesto mientras pescaba en su bolsillo y sacaba una pequeña llave de plata. Agarró la cadena de las esposas, forzando ambas muñecas hacia arriba. “Voy a quitarles esto”, les dijo. “Entonces vamos a subir al barco. Si desean regresar vivas a tierra firme, permanecerán en silencio. Harán lo que se les diga”. Empujó la llave en el brazalete alrededor de la muñeca de Maya y la abrió. “Y ni siquiera piensen en saltar al agua. Ninguno de nosotros irá tras de ustedes. Las veremos congelarse hasta morir y ahogarse. Sólo tardaría un par de minutos”. Le abrió el puño a Sara y ella se frotó instintivamente la muñeca enrojecida y dolorida.

      Ahora. Hazlo ahora. Tienes que hacer algo ahora. El cerebro de Maya le gritó, pero no podía moverse.

      El extranjero de la chaqueta de cuero negro se adelantó y le agarró la parte superior del brazo. El repentino contacto físico rompió su parálisis y la puso en acción. Ella ni siquiera pensó en ello.

      Un pie se balanceó hacia arriba, con toda la fuerza que pudo reunir, y conectó con la ingle de Rais.

      Al hacerlo, un recuerdo apareció en su visión. Solo tardó un instante, aunque se sintió como si hubiera pasado mucho más tiempo, como si todo se hubiese ralentizado a su alrededor. Poco después de que los terroristas de Amón intentaron secuestrarla en Nueva Jersey, su padre la apartó un día. Tenía que aferrarse a su historia encubierta — eran pandilleros que secuestraban a niñas en la zona como parte de una iniciación — pero aun así se lo contó a ella: No siempre estaré cerca. No siempre habrá alguien ahí para ayudar.

      Maya había jugado al fútbol durante años; tenía una patada poderosa y bien colocada. Un silbido de aliento escapó de Rais mientras se doblaba, con ambas manos volando impulsivamente hacia su entrepierna.

      Si alguien te ataca, especialmente un hombre, es porque es más grande. Más fuerte. Te superará en peso. Y por todo eso, pensará que puede hacer lo que quiera. Que no tienes ninguna oportunidad.

      Sacudió su brazo izquierdo hacia abajo, rápida y violentamente, y se liberó del hombre con la chaqueta de cuero. Entonces ella se lanzó hacia adelante, hacia él, y lo desequilibró.

      No peleas limpio. Haz lo que tengas que hacer. Entrepierna. Nariz. Ojos. Muerdes. Te sacudes. Gritas. Ellos no están peleando limpio. Tú tampoco lo harás.

      Maya retorció su cuerpo y, al mismo tiempo, giró un delgado brazo en un amplio arco. Rais estaba doblado en la cintura; su cara estaba a la altura de los ojos de ella. El puño de ella chocó contra el costado de su nariz.

      El dolor se astilló inmediatamente a través de su mano, comenzando en los nudillos e irradiando a lo largo, hasta el codo. Ella gritó y se agarró la mano. Aun así, Rais recibió un duro golpe, casi cayendo al muelle.

      Un brazo serpenteaba alrededor de su cintura y la tiraba hacia atrás. Sus pies dejaron el suelo, pateando a la nada mientras golpeaba ambos brazos. Ni siquiera se había dado cuenta de que estaba gritando hasta que una gruesa mano se apretó sobre su nariz y su boca, cortando tanto el sonido como su respiración.

      Pero entonces la vio a ella — una figura pequeña que se estaba haciendo más pequeña. Sara corrió por donde habían venido, desapareciendo en la oscuridad de las pilas de carga.

      Lo logré. Ella se ha ido. Ella está fuera. Cualquier destino que le pasara a Maya ahora no importaba. No dejes de huir, Sara. Sigue adelante, encuentra gente, encuentra ayuda.

      Otra figura se adelantó como una flecha — Rais. Corrió tras Sara, desapareciendo también entre las sombras. Era rápido, mucho más rápido que Sara, y parecía haberse recuperado rápidamente de los golpes de Maya.

      Él no la encontrará. No en la oscuridad.

      No podía respirar con la mano agarrada a su cara. La arañó hasta que los dedos se deslizaron hacia abajo, sólo un poco, pero lo suficiente para que ella pudiera aspirar aire por la nariz. El gordito la sostuvo con fuerza, con un brazo alrededor de la cintura y los pies todavía en alto. Pero ella no luchó contra él; se quedó quieta y esperó.

      Durante varios largos momentos el muelle estuvo en silencio. El zumbido de la maquinaria al otro lado del puerto resonó en la noche, probablemente ahogando cualquier posibilidad de que