Название | Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке |
---|---|
Автор произведения | Иван Гончаров |
Жанр | Русская классика |
Серия | Russian Classic Literature |
Издательство | Русская классика |
Год выпуска | 1859 |
isbn | 978-5-9925-1429-2 |
In spite of the fact that Zakhar liked to drink and gossip, took Oblomov’s coppers and silver ten-copeck pieces, smashed the crockery and damaged the furniture, and shirked his work, he was nevertheless deeply devoted to his master. He would gladly have jumped into fire or water for him without a moment’s hesitation and without thinking it heroic or worthy of any admiration or reward. He thought it a natural thing, as something that could not be otherwise, or rather he did not think at all, but acted without any reflection. He had no theories on the subject. It never occurred to him to analyse his feelings towards Oblomov; he had not invented them; they had descended to him from his father, his grandfather, his brothers, and the servants among whom he was brought up, and had become part of his flesh and blood. Zakhar would have died instead of his master, since he considered it as his bounden duty, and even without thinking about it he would have rushed to his death just as a dog rushes at a wild beast in the forest, without thinking why it, and not its master, should rush upon it. But if, on the other hand, he had had to keep awake by his master’s bedside all night because his master’s health and even life depended on it, Zakhar would most certainly have fallen asleep.
Outwardly he did not show any servility to his master, he even treated him familiarly and rudely, was angry with him in good earnest over every trifle and even, as already said, told tales about him at the gate; but all this merely pushed into the background for a time, but not by any means diminished, his inborn and intimate feeling of devotion not to Oblomov as such, but to everything that bore the name of Oblomov and that was close, dear, and precious to him. It is possible even that this feeling was opposed to Zakhar’s own opinion of Oblomov personally; it is possible that a close study of his master’s character gave Zakhar a far from flattering opinion of him. Quite probably Zakhar would have objected if the degree of his devotion to Oblomov had been explained to him.
Zakhar loved Oblomovka as a cat loves its attic, a horse its stable, and a dog the kennel in which it has been born and grown up. Within the sphere of this attachment he developed certain personal impressions. For instance, he liked the Oblomov coachman better than the cook, the dairy-maid Varvara better than either of them, and Oblomov himself least of all; but still, the Oblomovka cook was in his eyes better than any other cook in the world, and Oblomov better than all other landowners. He could not stand Taras the butler, but he would not exchange even him for the best man in the world simply because Taras was an Oblomov servant. He treated Oblomov familiarly and rudely just as a medicine-man treats his idol: he dusts it, drops it, sometimes even strikes it in vexation, but nevertheless at heart he is always conscious of the idol’s superiority to himself. The slightest occasion was sufficient to call forth this feeling from the very depths of Zakhar’s soul and make him look at his master with reverence, and sometimes even burst into tears with emotion. He would never dream of regarding any other gentleman as being in any way better than his master – or even equal to his master. And God help any man who dared compare his master to his disadvantage with anyone else!
Zakhar could not help looking down on the gentlemen who came to visit Oblomov; he served them, handed them tea and so on, with a kind of condescension, as though making them feel the honour his master bestowed on them by receiving them. He turned them away rather rudely: «Master’s asleep», he would say, looking the visitor up and down haughtily. Sometimes, instead of telling tales about Oblomov and abusing him, he would extol him immoderately at the shops and the meetings at the gate, and there was no end to his enthusiasm. He would suddenly begin to enumerate his master’s virtues, his intelligence, dexterity, generosity, good nature; and if his master’s fine qualities were not sufficient to merit his panegyrics, he borrowed them from others and declared Oblomov to be a person of high rank, wealth, and extraordinary influence. If he had to put the fear of God into the caretaker, the landlord’s agent, or even the landlord himself, he always threatened them with Oblomov. «You wait», he would say menacingly, «I’ll tell my master and then you’ll catch it». He did not expect there could be a higher authority in the whole world.
Outwardly, however, Oblomov’s relations with Zakhar were always rather hostile. Living together, they got on each other’s nerves. A close, daily intimacy between two people has to be paid for: it requires a great deal of experience of life, logic, and warmth of heart on both sides to enjoy each other’s good qualities without being irritated by each other’s shortcomings and blaming each other for them. Oblomov knew at least one inestimable virtue in Zakhar – his devotion to himself – and was used to it, believing, too, that it couldn’t and shouldn’t be otherwise; but having grown used to the virtue once and for all, he could no longer enjoy it; at the same time, however, he could not, in spite of his indifference to everything, patiently put up with Zakhar’s innumerable shortcomings. If Zakhar, while being greatly devoted to his master, differed from the old-fashioned servants by his modem shortcomings, Oblomov, too, much as he appreciated his servant’s loyalty, differed from the masters of former times in not cherishing the same friendly and almost affectionate feelings towards Zakhar that they had had for their servants. Occasionally, indeed, he had rows with Zakhar.
Zakhar, too, was often tired of his master. Having served his term as a footman in his youth, Zakhar had been appointed to look after the young master; from that day he began to regard himself as an article of luxury, an aristocratic accessory of the house, whose duty it was to keep up the prestige and splendour of an old family and not to be of any real use. That was why, having dressed the young master in the morning and undressed him in the evening, he spent the rest of the day doing nothing at all. Lazy by nature, he became even more so by his upbringing as a flunkey. He gave himself airs before the servants, did not take the trouble to set the samovar or sweep the floors. He either dozed in the hall or went to have a chat in the servants’ hall or the kitchen; or he did neither, but just stood for hours at the gates, his arms crossed, and looked dreamily about him. And after such a life, he was suddenly burdened with the heavy task of doing the work of a whole household single-handed! He had to look after his master, sweep and clean, and run errands! No wonder he became morose, bad-tempered, and rude; no wonder he growled every time his master’s voice forced him to leave the stove. In spite, however, of his outward sullenness and unsociableness, Zakhar possessed a soft and kind heart. He even liked to spend his time with children. He was often seen with a crowd of children in the courtyard or by the gate. He settled their quarrels, teased them, organized games, or simply sat with one child on each knee, while another little rascal would throw his arms round his neck from behind or pull at his whiskers.
And so Oblomov interfered with Zakhar’s life by constantly demanding his services and his presence, while Zakhar’s heart, his talkative nature, his love of idleness, and a perpetual, never-ceasing need for munching something drew him to the gate, or to his lady-friend, to the shop, or to the kitchen.
They had known each other and lived together for a very long time. Zakhar had dandled little Oblomov in his arms, and Oblomov remembered him as a quick and sly young man with a prodigious appetite. Nothing in the world could sever the old ties between them. Just as Oblomov could not get up or go to bed, brush his hair, put on his shoes, or have his dinner without Zakhar, so Zakhar could imagine no other master than Oblomov and no other existence than that of dressing him, feeding him, being rude to him, cheating him, lying to him and, at the same time, inwardly revering him.
8
Having closed the door behind Tarantyev and Alexeyev, Zakhar did not sit down on the stove, but waited for his master to call him any minute, for he had heard that Oblomov was going to write letters. But everything in Oblomov’s study was as silent as the grave.
Zakhar