Название | Почти сдалась тебе |
---|---|
Автор произведения | Нина Милн |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-227-08962-5 |
Через несколько минут он уже направлялся в центр города Бат, надеясь, что прогулка по улице поможет рассеяться чувству вины, и понимая, что эта надежда тщетна.
Его семья заботилась о нем, но не знала правду. Конечно, Зандер оплакивал Клаудию. Он оплакивал трагическую потерю столь юной жизни, потерю девушки, которую когда-то любил. Но его горе было запятнано холодным пониманием того, что, если бы Клаудия до сих пор жила, он не был бы тем человеком, каким являлся сегодня.
Повинуясь порыву, Зандер повернул к церкви, пробрался сквозь толпу людей перед ней, собираясь войти в прохладные стены святилища. Здесь можно было полюбоваться архитектурой, поразмышлять и на время избавиться от болезненных мыслей о Клаудии, преследовавших Зандера даже спустя пять лет после ее смерти.
Когда он приблизился к церкви, ее величественный шпиль из песчаника уже окрасили в оранжевый цвет лучи заходящего солнца. Внезапно внимание Зандера привлекла женщина в пикантном розовом наряде, нерешительно стоящая перед входом. Необычная одежда для посещения церкви! Зандер разглядел серьезное лицо незнакомки с огромными карими глазами, полными сомнений, прямым носом и красивым ртом. Блестящие каштановые волосы, увенчанные розовыми кроличьими ушками, легкими волнами спадали на плечи.
Словно решив отказаться от своего плана войти в церковь, женщина повернулась и встретилась взглядом с Зандером. Он узнал ее, и в ее глазах тоже мелькнуло узнавание, а затем она опустила голову и шагнула мимо него.
– Габи? – окликнул ее Зандер.
В школе она училась на класс младше него и Клаудии.
На мгновение ему показалось, что она начнет отнекиваться, но, чуть помедлив, Габи неохотно кивнула:
– Да, это я. Удивлена, что ты меня не забыл.
В памяти всплыло воспоминание. Зандер, которому было тогда семнадцать, шел по школьному коридору, а навстречу ему шагала высокая, стройная девушка с блестящими каштановыми волосами. К ее груди была прижата стопка книг. Когда она проходила мимо, книги упали на пол, и он машинально наклонился, чтобы их поднять. Он не прочел, а скорее узнал название одной из них. По крайней мере, он видел фильм, поставленный по этому произведению.
Они завели разговор. Зандер притворился крутым парнем, которому плевать на книги, потому что кино – это куда круче. А Габи так горячо возражала ему, что он до сих пор помнил выражение ее лица в тот момент. Затем внезапно появилась Клаудия. Позже Зандер узнал, что ей наябедничал какой-то «доброжелатель». Через несколько секунд Клаудия уже оттеснила в сторону девушку с каштановыми волосами и увела Зандера, невзирая на его робкий протест, приговаривая: «Думаешь, эта девица уронила книги случайно? Не будь дураком, Зан. Эта Габи Джонсон в тебя влюбилась. Я знаю, мне не о чем беспокоиться, но она – темная лошадка. Никто о ней ничего не знает, кроме того, что она живет с бабушкой и дедушкой. Я просто хотела дать ей понять, что у тебя уже есть девушка».
– Да, я тебя помню, – кивнул Зандер. – Как ты поживаешь?
– Хорошо. Мне жаль, что так случилось