Название | Два года назад |
---|---|
Автор произведения | Джун Ньютон Редфилд |
Жанр | Полицейские детективы |
Серия | |
Издательство | Полицейские детективы |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-532-07131-5 |
– Она обычно после пар идёт на работу, – сказала одна девушка.
– Она работает администратором в ресторане недалеко от университета. Но я бы не советовала вам туда одному ходить. Ресторан предназначен для неприлично богатых, так что там часто едят бандиты. Если всё-таки пойдёте туда, то не смотрите ни на кого.
– Приму это к сведению, но я буду обязан на всех смотреть, если там и, правда, едят бандиты. Благодарю за информацию.
Хи Чже направился к парковке, где оставил машину. Проехав несколько улиц, он увидел тот ресторан, о котором ему сказали девушки. С виду он казался крайне простым. Хи Чже зашёл внутрь и к своему удивлению увидел, что помещение поделено на часть для посетителей среднего заработка и богачей. Он направился в богатую зону и, сев на кожаный диван, стал искать глазами официанта. Пару раз Хи Чже наткнулся на несколько неприятных с виду лиц, некоторые из них были немного обезображены старыми или новыми шрамами. К нему подошла худенькая официантка, похожая больше на модель, чем на работника ресторана.
– Здравствуйте, – девушка протянула ему меню, – сегодня я буду вашим официантом. Меня зовут Со Хи.
– Я из полиции, – Хи Чже показал ей своё удостоверение, и она тут же убрала меню за спину. – Я главный детектив района Чонногу, Нам Хи Чже.
Посетители с обезображенными и неприятными лицами насторожились после таких слов и стали переглядываться, бросая взгляд на детектива. Хи Чже это заметил и сразу решил прояснить причину его прихода.
– В вашем ресторане работает администратор Сон? – все люди неприятной наружности отвернулись и продолжили трапезу.
– Сон Ын Ри? Да, работает, – робко ответила девушка.
– Вы можете позвать ее?
– Да, сейчас, – девушка поспешно ушла.
– А какова причина? – спросил мужчина с благородным лицом и ухоженной бородой.
– Это конфиденциальная информация.
– Я ее начальник.
– Тогда вы должны были заметить, в каком состоянии ваш работник. Четыре дня назад на госпожу Сон было совершено покушение. Нападавший является серийным убийцей по прозвищу Швея. Госпожа Сон была доставлена мною в больницу, однако сегодня она покинула палату, несмотря на серьёзные ранения.
– Господин Нам, вы преувеличиваете, – сказала Ын Ри, подошедшая к его столику.
Лицо девушки было в мелких ссадинах. Под челкой был пластырь, на шее – повязка, закрытая воротником рубашки. Девушка надела перчатки, чтобы не было видно порезов. На лице был синяк, тщательно замазанный различными тональными средствами, но его все равно было видно.
– Ни чуть. Я вёз вас в больницу и боялся, что вы умрете у меня в машине. Вы в курсе, что оставили на моей двери огромный кровавый след?
– Я быстро выздоравливаю. Вы только за этим пришли?
– Нет.
– Тогда предлагаю вам попробовать копченого лосося