Ловушка для ворона. Энн Кливз

Читать онлайн.
Название Ловушка для ворона
Автор произведения Энн Кливз
Жанр Зарубежные детективы
Серия Убийство по-соседству. Современный британский детектив
Издательство Зарубежные детективы
Год выпуска 1999
isbn 978-5-04-109195-8



Скачать книгу

в окно на светлеющее небо. – Сегодня.

      – Наверное, приедет Питер Кемп.

      – Нет. Питер сейчас нечасто работает на местности. Энн Прис, ботаник. Грэйс Фулвелл, специалист по млекопитающим.

      – Три девушки?

      – Три женщины.

      – Ах да. – Он сделал паузу. – И вы должны ходить на холмы. Подсчитывать?

      – Что-то вроде того. Есть стандартные методы работы.

      – Разве это не опасно?

      – Вы имеете в виду, для женщин?

      – Ну, для всех.

      – Мы оставляем запись о нашем маршруте и времени планируемого прибытия на базу. Если возникнет проблема, остальные смогут организовать поиски.

      – Мне бы не хотелось оказаться там без рации. – Он вздрогнул, словно ему внезапно стало холодно. – Мне бы не хотелось вообще там оказаться.

      Она заметила, что он затягивает разговор, чтобы не отправляться в путь одному в темноте.

      – Вы не сельский житель, – сказала она.

      – Так заметно? – Он улыбнулся. – Нет. Родился и вырос в Ньюкасле. Но Джен, моя жена, подумала, что за городом лучше растить детей, так что я попросил о переводе. Лучшее моё решение.

      Впрочем, здесь, в глуши, он уже не казался столь уверенным. Она ещё раньше поняла, что он женат. Дело было не только в кольце. У него был ухоженный, тепличный вид.

      – Разве вам не пора к ним? – спросила она. – Они волнуются, не знают, где вы.

      – Нет, Джен с ребёнком поехали к бабушке. Они не вернутся до начала недели.

      Она ощутила ревность к этой незнакомой женщине. Он так явно скучал по ней. И дело не только в свежевыглаженных рубашках и обедах. Дело в пустой постели и отсутствии собеседника, когда он возвращался домой с работы.

      – Вы не против ответить на пару вопросов о миссис Фёрнесс? Сейчас, я имею в виду. Вы, должно быть, пережили шок, но мне рано или поздно потребуются показания.

      – Нет, – сказала она. – Я хотела бы оправиться, а затем немного поспать, прежде чем сюда придут остальные. Что вы хотите знать?

      – Всё, что можете мне о ней рассказать.

      «Интересно, сказал бы ты это, – подумала она, – будь твоя жена дома?» Но всё равно поговорила с ним, потому что ей хотелось рассказать кому-нибудь о Белле и о том, какими хорошими подругами они были. Это было как в сказке, сказала она. Белла приходит на ферму присматривать за матерью Даги и влюбляется во всё это, в Даги, Блэклоу и холмы. Они играют свадьбу и живут долго и счастливо, даже после инсульта Даги.

      – Почему же тогда она убила себя?

      Она не была уверена, что он слушал. Этот вопрос подспудно волновал её весь вечер.

      – Я не знаю.

      – Но в записке её почерк?

      – О да. И дело не только в почерке. В том, как сочетаются слова. Белла разговаривала именно так.

      – Когда вы видели её в последний раз?

      – В ноябре прошлого года.

      – Что ж, тогда понятно. Что угодно могло произойти за четыре месяца.

      – Думаю, могло.

      Хотя раньше она не думала, что Белла когда-нибудь изменится. Белла должна была понимать, что нельзя всё