Я не ангел. Елена Колина

Читать онлайн.
Название Я не ангел
Автор произведения Елена Колина
Жанр Современные любовные романы
Серия Мальчики да девочки
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-17-117459-0



Скачать книгу

(вот совпадение – биофак, она будущий биолог!), сдала первую сессию. А сейчас зашла к Эмме извиниться, что когда-то прервала переписку, у нее сохранился с того времени конверт с адресом. Почему только сейчас, ведь она уже полгода в Ленинграде? Потому что – первый курс, сессия, сессию сдала блестяще.

      – Ты должна остаться, хоть ненадолго, ведь мы так давно не виделись! – попросила Эмма.

      Алена Сергеевна поморщилась:

      – Не многовато ли провинциалов в одной комнате: Давид из Тбилиси, Беата из Витебска…

      Ух ты! Оказывается, есть люди, которые запросто говорят то, что думают, и им это сходит с рук.

      – В нашей стране много городов, следующий гость будет из Риги или из Еревана… или из Киева, – засмеялась Беата.

      У нее была заметная щербинка между зубами, жаль, что ее в детстве не отвели к стоматологу. Я в детстве носил пластинку.

      Беата осталась.

      Не знаю, что сделала Беата, отчего все так оживились, ничего не сделала. За пять минут смела остатки салата оливье. Нино бэбо расстроилась бы при виде того, с каким аппетитом ест Беата: чей-то хороший аппетит ее озадачивал, она говорила «почему-то другие дети уписывают за обе щеки», словно она могла бы добиться этого и от меня, но недостаточно хорошо выполняет свой долг.

      Беата ела так радостно, что вслед за ней все еще раз принялись за еду. С Эммой они переглядывались и хихикали, как десятилетние девочки. Беата улыбалась Алене Сергеевне, почтительно поглядывала на Игоря Сергеевича, как будто кто-то научил ее, как всем понравиться, всех очаровать. А я (и отец, по-моему, тоже) почувствовал огромное облегчение оттого, что Беата заполнила собой все пространство: можно было больше не быть обязанным демонстрировать чувства, которых на самом деле не испытывал. Я имею в виду, что, может быть, мне не стоило приезжать и лучше было бы оставить все, как есть.

      – Скажи что-нибудь по-польски, польский язык такой красивый… – попросила Эмма.

      – Чекам пшийдь пшытул, – прошелестела Беата.

      Это была фраза из фильма «Четыре танкиста и собака», я этот фильм знаю наизусть.

      – Мой папа художник. Он очень рассеянный, как все творческие люди… Папа говорит, не отходя от мольберта, «где обед?», а мама – «я не кухарка», а папа – «оставь свой польский гонор», а мама – «не надо было брать жену из рода Ленцких», и они смеются.

      – Вас не Бекки Шарп зовут? – спросил отец.

      Я не знал, кто такая Бекки Шарп, но, очевидно, отец как-то недобро и обидно для Беаты пошутил, потому что Эмма испуганно вскинулась: «Ну, папа…».

      – Ой, да, точно! – воскликнула Беата. – Отец Бекки Шарп – художник, а мать – француженка из рода Монморанси. Мой папа художник, а мама полька из рода Ленцких… Бекки Шарп – хитрая авантюристка, и я… тоже хитрая.

      Беата обезоруживающе улыбнулась. Щербинка между зубами вообще-то выглядит очень мило.

      Отец привстал и шутливо поклонился:

      – К тому же у вас, как у Бекки Шарп, быстрый ум!.. А ваша мама чем занимается, кроме