Название | Квартира на двоих |
---|---|
Автор произведения | Бет О'Лири |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Любовь и другие хэппи-энды |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-17-118798-9 |
Но Холли… Да, может умереть. Она очень больна. Очаровательная, не по годам развитая и больная.
Я: В ее возрасте лейкемия неплохо поддается лечению.
Ричи: Не надо статистики. Давай лучше хорошую историю.
Улыбаюсь, вспоминая, как в детстве, когда месяц не работал телевизор, мы разыгрывали на двоих сюжет «Соседей». Ричи всегда любил хэппи-энды.
Я: Она поправится. Вырастет и станет … программистом. Применит свои шашечные таланты, чтобы с помощью цифровых технологий разработать новые продукты питания, от которых не будет голода, и Боно[2] на Рождество придется искать себе другое занятие.
Ричи смеется. Негромко, однако достаточно, чтобы узел у меня в животе отпустило.
Молчим. Может, по-братски, а может, за неимением более выразительных слов.
Ричи: Здесь ад, чувак.
Слова бьют под дых. В последний год слишком часто ощущаю эту связь между нами – и этот удар кулаком.
Я: До апелляции совсем чуть-чуть, дело двигается. Сэл говорит…
Ричи: Брось! Сэлу надо платить. Я не вчера родился, Лео. Это нереально.
Говорит мрачно, медленно, невнятно.
Я: Что за дела? Разуверился в старшем брате? Ты же сам говорил мне, что я стану миллиардером!
Чувствую, что он невольно улыбается.
Ричи: Ты и так сделал достаточно.
Нет. Такого не бывает. Не бывает достаточно, не в этом случае. Хоть я и не раз желал поменяться с Ричи местами, чтобы избавить от страданий.
Я: У меня план, как раздобыть денег. Тебе понравится.
Какой-то шум.
Ричи: Сейчас. Дайте еще секунду…
Приглушенные голоса. Сердце у меня колотится. Когда говоришь с ним по телефону и слышно только нас двоих, легко представить, что он в тишине и безопасности. Да только он там, на тюремном дворе, и за ним очередь. Предпочел телефонный звонок единственному шансу принять душ или получасу прогулки.
Ричи: Надо идти, Лео. Обнимаю.
Гудки в трубке.
Суббота, половина девятого. Даже если выйти прямо сейчас, опоздаю. А я и не выхожу. По мнению доктора Патель, я сейчас должен менять постельное белье в палате «Море»; по мнению медсестры из палаты «Кораллы», брать на анализ кровь у мистера Прайора; по мнению врача-ассистента Соки, помогать ей с умирающим в палате «Ламинария».
Побеждает Сока. На бегу звоню Кей.
Кей: Опять застрял на работе?
Слишком запыхался, чтобы объяснять. Палаты чересчур далеко друг от друга, и в случае чрезвычайных ситуаций приходится бежать. Попечительскому совету хосписа надо бы раскошелиться на перепланировку.
Кей: Ничего. Давай я встречусь с той девушкой вместо тебя.
Спотыкаюсь от удивления. Я конечно хотел сам ее об этом попросить, – потому и не звоню эссекской женщине с просьбой отменить встречу, – но что-то Кей подозрительно сговорчива…
Кей: Видишь ли, мне не нравится идея сдавать квартиру, но я понимаю, тебе нужны деньги. Короче, чтобы
2
Боно – ирландский рок-музыкант, известный своей гуманитарной деятельностью.